📖formal-sanction

공식적 제재, 공식적 승인

21
검색 횟수
구·숙어

formal-sanction 이 단어가 뭔가요?

Formal sanction은 문맥에 따라 '공식적인 제재' 또는 '공식적인 승인'이라는 상반된 두 가지 의미를 모두 가질 수 있는 표현입니다. 첫 번째 의미인 '공식적 제재'는 국제 관계나 법률 분야에서 주로 사용되며, 특정 국가나 단체가 규칙을 위반했을 때 가하는 처벌이나 금지 조치를 뜻합니다. 반면 두 번째 의미인 '공식적 승인'은 어떤 행위나 계획에 대해 권위 있는 기관이 허가를 내리는 것을 의미합니다. 이처럼 의미가 정반대인 이유는 sanction이라는 단어 자체가 '처벌'과 '허가'라는 이중적인 뜻을 내포하고 있기 때문입니다. 따라서 이 표현을 사용할 때는 문맥을 파악하는 것이 매우 중요합니다. 주로 격식 있는 비즈니스나 정치, 외교적 상황에서 사용되며, 일상적인 대화보다는 뉴스나 공식 문서에서 자주 접하게 되는 고급 어휘입니다. 유사한 표현으로는 official approval이나 official penalty가 있으며, 상황에 따라 명확한 단어를 선택하는 것이 오해를 줄이는 방법입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • impose a formal sanction — 공식적인 제재를 가하다
  • seek formal sanction — 공식적인 승인을 구하다
  • subject to formal sanction — 공식적인 제재 대상이 되다
  • grant formal sanction — 공식적인 승인을 내리다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The government imposed a formal sanction on the trade of luxury goods. — 정부는 사치품 거래에 대해 공식적인 제재를 가했다.
  • The project cannot proceed without formal sanction from the board. — 이사회로부터의 공식적인 승인 없이는 프로젝트를 진행할 수 없다.
  • They faced a formal sanction for violating international environmental laws. — 그들은 국제 환경법을 위반하여 공식적인 제재에 직면했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '포멀 생션' -> '폼을 생션(생선)!' — [스토리] 폼을 잡고 멋지게 생선을 굽던 요리사가 위생 규정을 어겨서 식당 영업 정지라는 '공식적 제재'를 받게 되었어요. — [한 줄 요약] 폼 잡고 생선 굽다 공식적 제재(Formal sanction) 받았네!
  • [발음 연상] '포멀 생션' -> '포(포장) 몰(몰래) 생션(생선)!' — [스토리] 몰래 생선을 포장해서 팔려다가 들켜서 공식적인 제재를 받는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 몰래 생선 포장하다 공식적 제재(Formal sanction) 당했네!

자주 묻는 질문

.formal-sanction 단어 정보

어원적으로 '신성하게 확정된 것'이라는 의미에서 유래했기 때문입니다. 법적으로 확정된 '허가'라는 의미와, 법을 어겼을 때 가해지는 '처벌'이라는 의미가 모두 발전하여 현재의 이중적인 뜻을 갖게 되었습니다.

보통 'impose(가하다)'나 'face(직면하다)'와 함께 쓰이면 '제재'의 의미이고, 'grant(주다)'나 'seek(구하다)'와 함께 쓰이면 '승인'의 의미로 해석하는 것이 일반적입니다.

아니요, 매우 격식 있는 표현이므로 일상적인 대화보다는 뉴스, 비즈니스 이메일, 법률 문서 등에서 사용하는 것이 적절합니다.

formal-sanction 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.