📖fathom-that

이해하다, 헤아리다, 짐작하다

21
검색 횟수
기타

fathom-that 이 단어가 뭔가요?

Fathom that은 주로 놀라움, 불신, 혹은 당혹감을 표현할 때 사용하는 관용구로, 어떤 상황이나 사실을 도저히 이해하거나 받아들이기 힘들다는 의미를 담고 있습니다. 본래 fathom은 '길이의 단위'에서 유래하여 '깊이를 재다'라는 뜻을 가진 동사로, 여기서 파생되어 '어떤 것의 깊은 속내나 복잡한 이유를 파악하다'라는 의미로 쓰입니다. 따라서 'Can you fathom that?'과 같이 의문문으로 쓰이면 '그게 도대체 말이 된다고 생각하니?' 혹은 '상상이나 가니?'와 같은 뉘앙스를 풍깁니다. 이해하기 어려운 상황이나 믿기 힘든 소식을 들었을 때 감탄사처럼 사용하며, 단순히 'understand'라고 하는 것보다 훨씬 더 깊은 감정적 동요나 충격을 강조할 때 적합합니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화에서 상대방의 공감을 구하거나 자신의 놀라움을 표출할 때 매우 유용하게 쓰이는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • hard to fathom that — 이해하기 어려운
  • can you fathom that — 그게 상상이 가니
  • barely fathom that — 거의 이해할 수 없는

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I can't fathom that he actually won the lottery. — 그가 진짜 복권에 당첨되었다니 도저히 믿을 수가 없어.
  • Can you fathom that we have to work on the weekend? — 우리가 주말에 일해야 한다는 게 말이 된다고 생각해?
  • It is difficult to fathom that such a small device can hold so much data. — 그렇게 작은 기기에 그렇게 많은 데이터가 들어간다는 게 상상이 안 돼.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 패덤(fathom) -> '패(배) 덤' — [스토리] 배가 덤으로 하나 더 생겼다는 소식을 들은 철수. 도저히 믿기지 않아서 머리를 쥐어뜯으며 '이게 말이 돼?'라고 외칩니다. — [한 줄 요약] 배가 덤으로 생겼다고? 도저히 패덤(fathom)할 수 없어!
  • [발음 연상] 패덤(fathom) -> '패(패배) 덤' — [스토리] 100연승 중이던 게임 고수가 갑자기 패배했다는 소식에 모두가 경악합니다. '이 고수가 패배를 덤으로 얻었다고?'라며 상황을 이해하려 애씁니다. — [한 줄 요약] 고수의 패배를 덤으로 보다니, 도저히 패덤(fathom)이 안 돼!

자주 묻는 질문

.fathom-that 단어 정보

Understand는 단순히 정보를 인지하는 것이지만, fathom은 복잡하거나 깊은 의미를 파악하려고 애쓰는 뉘앙스가 강합니다. 주로 부정문이나 의문문에서 '도저히 이해할 수 없다'는 감정을 강조할 때 씁니다.

대부분 놀라움이나 불신을 표현할 때 쓰지만, 아주 복잡한 철학적 문제나 깊은 감정을 다룰 때 '그 깊이를 헤아리다'라는 진지한 의미로도 사용됩니다.

일상 대화에서 자주 쓰이지만, 문학적인 느낌도 있어 격식 있는 글쓰기에서도 '깊이를 측정하다'라는 의미로 종종 사용됩니다. 상황에 따라 유연하게 쓸 수 있는 표현입니다.

fathom-that 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.