📖entry-fee

입장료, 참가비

4
검색 횟수
명사

entry-fee 이 단어가 뭔가요?

Entry-fee는 특정 장소에 들어가거나 어떤 행사, 대회, 시험 등에 참여하기 위해 지불해야 하는 비용을 의미하는 명사입니다. 일상생활에서 박물관, 전시회, 클럽 등에 입장할 때 내는 돈을 가리키는 가장 일반적인 표현입니다. Admission fee와 매우 유사하게 사용되지만, entry-fee는 특히 대회나 경기에 참가할 때 내는 '참가비'라는 뉘앙스로 더 자주 쓰이는 경향이 있습니다. 반면 admission fee는 주로 시설이나 장소에 들어가는 '입장료'에 초점이 맞춰져 있습니다. 격식 있는 자리나 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있으며, 복합 명사로서 보통 두 단어를 붙여 쓰거나 하이픈을 넣어 표기합니다. 돈을 지불해야 하는 상황을 명확하게 전달하므로, 여행 계획을 세우거나 이벤트에 등록할 때 필수적으로 알아두어야 할 실용적인 단어입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • pay an entry fee — 입장료를 내다
  • waive the entry fee — 입장료를 면제해주다
  • a high entry fee — 비싼 참가비
  • include the entry fee — 입장료를 포함하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The entry fee for the marathon is fifty dollars. — 마라톤 참가비는 50달러입니다.
  • Is there an entry fee for the art gallery? — 미술관 입장료가 있나요?
  • We decided to waive the entry fee for students. — 우리는 학생들을 위해 입장료를 면제해주기로 했습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 엔트리 피 -> '엔트리 피(피가 나네)' — [스토리] 입장료를 안 내고 몰래 들어가려다 문지기에게 딱 걸려 쫓겨나면서 엉덩이를 걷어차여 '엔트리 피(피)가 나네!'라고 소리쳤어요. — [한 줄 요약] 입장료 안 내고 몰래 들어가려다 엔트리 피(피)가 났네!
  • [발음 연상] 엔트리 피 -> '엔트리 피(피자)' — [스토리] 입장료가 너무 비싸서 고민하다가, 결국 입장료 낼 돈으로 맛있는 피자를 사 먹기로 결정하고 돌아섰어요. — [한 줄 요약] 입장료 낼 돈으로 엔트리 피(피자) 먹자!

자주 묻는 질문

.entry-fee 단어 정보

거의 비슷하게 쓰이지만, admission fee는 주로 박물관이나 공연장 같은 '장소 입장'에, entry fee는 대회나 시험 같은 '참가'의 의미가 강할 때 더 자주 쓰입니다.

네, 일반 명사처럼 상황에 따라 'an entry fee' 또는 'the entry fee'로 사용합니다. 특정 금액을 지칭할 때는 the를, 일반적인 비용을 말할 때는 an을 주로 씁니다.

Cover charge는 주로 클럽이나 바(bar)에서 자리에 앉거나 입장할 때 내는 '기본 요금'을 의미합니다. 일반적인 입장료인 entry fee와는 사용되는 장소의 성격이 다릅니다.

entry-fee 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.