📖enjoy-a-better-reputation

더 나은 평판을 누리다, 더 좋은 명성을 얻다

11
검색 횟수
구·숙어

enjoy-a-better-reputation 이 단어가 뭔가요?

enjoy a better reputation은 어떤 대상이 이전보다 더 긍정적인 평가나 명성을 얻게 되었음을 나타내는 표현입니다. 여기서 enjoy는 단순히 '즐기다'라는 뜻을 넘어, 어떤 상태나 이점, 권리를 '누리다' 또는 '가지고 있다'는 의미로 사용됩니다. reputation은 '평판, 명성'을 뜻하며, 이 표현은 주로 기업, 제품, 사람 등이 개선된 이미지나 신뢰도를 확보했을 때 격식 있는 자리나 비즈니스 맥락에서 자주 쓰입니다. 비슷한 표현인 have a better reputation보다 '누리다'라는 뉘앙스가 강해, 그 평판으로 인해 얻는 긍정적인 효과를 강조할 때 적합합니다. 일상적인 대화보다는 뉴스 기사, 보고서, 공식적인 발표에서 주로 사용되며, 대상이 과거의 부정적인 이미지를 벗어던지고 신뢰를 회복했음을 시사할 때 매우 유용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • enjoy a better reputation among customers — 고객들 사이에서 더 나은 평판을 누리다
  • enjoy a better reputation in the market — 시장에서 더 좋은 명성을 얻다
  • help the company enjoy a better reputation — 회사가 더 나은 평판을 누리도록 돕다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The new management team helps the company enjoy a better reputation. — 새로운 경영진은 회사가 더 나은 평판을 누리도록 돕고 있습니다.
  • After the quality upgrade, our products enjoy a better reputation than before. — 품질 개선 이후, 우리 제품들은 이전보다 더 나은 평판을 누리고 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] — '인조이 어 베러 레퓨테이션' — '인조이(인조이) 어(어) 베러(배려) 레퓨테이션(레퓨테이션)' — [스토리] — 인조이(인조이)라는 이름의 로봇이 사람들에게 배려(베러)를 베풀었더니, 마을 사람들이 그 로봇의 평판(레퓨테이션)을 최고로 쳐주기 시작했어요. 이제 로봇은 마을에서 가장 좋은 평판을 누리며 살게 되었답니다. — [한 줄 요약] — 인조이가 배려를 잘해서 더 나은 평판(reputation)을 누리게 되었네!
  • [발음 연상] — '인조이 어 베러 레퓨테이션' — '인조이(인조이) 어(어) 베러(베러) 레퓨테이션(레퓨테이션)' — [스토리] — 평판이 나빴던 식당 주인이 '인조이(Enjoy)'라는 간판을 걸고 음식을 베러(Better) 주었더니, 손님들이 감동해서 식당의 평판이 확 올라갔어요. 이제는 동네에서 가장 유명한 맛집이 되었죠. — [한 줄 요약] — 인조이하며 베러(better) 음식을 주니 평판이 좋아졌네!

자주 묻는 질문

.enjoy-a-better-reputation 단어 정보

영어에서 enjoy는 어떤 이점이나 상태를 소유하고 그 혜택을 받는다는 의미로 자주 쓰입니다. 평판이나 권리, 건강 등을 가질 때 '누리다'라고 해석하는 것이 자연스럽습니다.

have는 단순히 상태를 나타내지만, enjoy는 그 평판을 통해 얻는 긍정적인 결과나 혜택을 강조하는 뉘앙스가 있습니다.

일상 대화에서도 쓸 수 있지만, 다소 격식 있고 정중한 느낌을 줍니다. 친구 사이라면 'people think better of us now'처럼 더 쉬운 표현을 쓰기도 합니다.

enjoy-a-better-reputation 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.