📖emphasize-a-problem

문제를 강조하다, 문제점을 부각시키다, 문제의 중요성을 역설하다

13
검색 횟수
구·숙어

emphasize-a-problem 이 단어가 뭔가요?

Emphasize a problem은 특정 상황이나 시스템, 혹은 논의 중인 사안에서 발생한 문제의 심각성이나 중요성을 다른 사람들에게 분명하게 알리고 주의를 집중시키는 행위를 의미합니다. 단순히 문제를 언급하는 것(mention a problem)을 넘어, 그 문제가 해결되어야 할 절실한 필요성이나 그것이 전체에 미치는 영향력을 강력하게 전달하고자 할 때 주로 사용됩니다. 유의어인 highlight a problem과 의미상 유사하지만, emphasize는 주로 말이나 글을 통해 논리적으로 그 중요성을 역설하거나 강조점을 두는 뉘앙스가 더 강합니다. 비즈니스 회의, 학술적 토론, 혹은 사회적 이슈를 다루는 기사나 연설에서 자주 등장하며, 청중이나 독자가 해당 문제를 간과하지 않고 우선순위에 두도록 유도하는 상황에 매우 적합한 표현입니다. 이 표현은 문제의 원인을 분석하기보다는 현재 그 문제가 얼마나 중대한지를 대외적으로 알리는 데 초점이 맞춰져 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • strongly emphasize a problem — 문제를 강력하게 강조하다
  • need to emphasize a problem — 문제를 강조할 필요가 있다
  • fail to emphasize a problem — 문제의 중요성을 강조하는 데 실패하다
  • emphasize a recurring problem — 반복되는 문제를 부각시키다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The report aims to emphasize a problem in the current healthcare system. — 그 보고서는 현재 의료 체계의 문제점을 부각시키는 것을 목표로 합니다.
  • During the meeting, she tried to emphasize a problem with the new software. — 회의 중에 그녀는 새 소프트웨어의 문제점을 강조하려고 노력했습니다.
  • It is important to emphasize a problem before it gets worse. — 상황이 악화되기 전에 문제를 강조하는 것이 중요합니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 엠퍼사이즈(Emphasize) -> '앰프(Amp) 써서 이즈(is)' — [스토리] 가수가 무대 위에서 마이크 소리가 작다는 문제를 알리려고 커다란 '앰프'를 '써서' 소리를 키우며 "이게 문제야(is)!"라고 소리치며 강조하는 장면을 상상해 보세요. — [한 줄 요약] 앰프 써서(Emphasize) 문제점을 크게 강조하다!
  • [발음 연상] 엠퍼사이즈 -> '예쁘게 싸이지' — [스토리] 선물을 포장하는데 상자에 구멍이 난 문제를 발견하고, 그 부분을 '예쁘게' 리본으로 '싸이지' 않게 표시하며 "여기가 문제예요!"라고 강조하는 포장 전문가의 모습입니다. — [한 줄 요약] 예쁘게 싸이지(Emphasize) 않은 문제 부분을 강조하다.

자주 묻는 질문

.emphasize-a-problem 단어 정보

'Highlight'는 형광펜으로 칠하듯 시각적으로 눈에 띄게 만드는 느낌이고, 'Emphasize'는 말이나 논리로 그 중요성을 역설하는 느낌이 강합니다.

네, 'Stress' 역시 중요성을 강조할 때 쓰이며 'Emphasize'와 매우 유사하게 사용됩니다.

'Emphasize' 자체는 중립적이지만, 뒤에 'problem'이 오기 때문에 주로 해결이 필요한 부정적 상황을 지적할 때 쓰입니다.

emphasize-a-problem 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.