📖economic-recovery

경기 회복, 경제 회복

6
검색 횟수
명사

economic-recovery 이 단어가 뭔가요?

Economic recovery는 '경기 회복' 또는 '경제 회복'을 의미하는 명사구입니다. 경제가 침체기나 불황을 겪은 후 다시 정상적인 수준으로 돌아오거나 성장하기 시작하는 과정을 나타냅니다. 이는 실업률 감소, 생산 증가, 소비 심리 개선, 투자 활성화 등 다양한 경제 지표의 긍정적인 변화를 동반합니다. 이 용어는 주로 경제학, 금융, 언론 등 공식적이고 전문적인 맥락에서 사용되며, 정부의 정책 발표나 경제 분석 보고서 등에서 자주 찾아볼 수 있습니다. 단순히 경제가 좋아지는 것을 넘어, 이전의 어려움을 극복하고 다시 활력을 되찾는다는 뉘앙스를 강하게 가집니다. 예를 들어, 금융 위기나 팬데믹 이후 경제가 다시 살아나는 상황을 설명할 때 이 표현이 핵심적으로 사용됩니다. 'Economic growth'가 전반적인 경제 규모의 확대를 의미한다면, 'economic recovery'는 침체기 이후의 반등과 정상화에 더 초점을 맞춥니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • foster economic recovery — 경제 회복을 촉진하다
  • drive economic recovery — 경제 회복을 이끌다
  • signs of economic recovery — 경제 회복의 징후
  • fragile economic recovery — 취약한 경제 회복
  • post-pandemic economic recovery — 팬데믹 이후 경제 회복

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The government introduced new policies to stimulate economic recovery. — 정부는 경제 회복을 촉진하기 위한 새로운 정책들을 도입했습니다.
  • Experts are debating the speed of the economic recovery. — 전문가들은 경제 회복의 속도에 대해 논쟁하고 있습니다.
  • Small businesses are crucial for a strong economic recovery. — 중소기업은 강력한 경제 회복에 매우 중요합니다.
  • We are seeing early signs of economic recovery in the housing market. — 주택 시장에서 경제 회복의 초기 징후들이 보이고 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: "이코노믹 리커버리" -> "이 코는 어미 코? 리커버리!" 스토리: 숲 속 동물들이 경제 위기로 힘들어하고 있었어요. 아기 코끼리가 엄마 코끼리에게 "엄마, 우리 언제 다시 잘 살 수 있어?" 하고 물었죠. 엄마 코끼리가 아기 코끼리의 코를 쓰다듬으며 "이 코는 어미 코처럼 튼튼해질 거야. 곧 경제가 리커버리(회복)될 거야!" 하고 다독였어요. 한 줄 요약: "이 코는 어미 코처럼 튼튼해져서 경제가 리커버리(회복)될 거야!"
  • 발음 연상: "리커버리" -> "리카가 버려? 다시 커버해!" 스토리: 유명 디자이너 리카가 실수로 중요한 디자인 스케치를 버렸어요. 모두가 망했다고 생각했지만, 리카는 "아니야! 다시 커버(cover)해서 더 멋지게 만들 거야!"라고 외치며 밤샘 작업 끝에 훨씬 더 훌륭한 디자인을 완성했죠. 마치 경제가 어려움을 딛고 다시 회복(recovery)하는 것처럼요. 한 줄 요약: "리카가 버린 걸 다시 커버해서 회복(recovery)시켰네!"

자주 묻는 질문

.economic-recovery 단어 정보

"Economic recovery"는 침체기 이후 경제가 다시 정상 수준으로 돌아오는 과정을 의미합니다. 반면 "economic growth"는 경제 규모가 지속적으로 커지는 일반적인 성장을 말합니다. 회복은 특정 시점 이후의 반등에 초점을 맞춥니다.

네, "economic rebound"나 "economic revival"도 유사한 의미로 사용될 수 있습니다. "Rebound"는 급격한 반등의 뉘앙스가 강하고, "revival"은 침체되었던 것이 다시 활기를 찾는다는 의미를 강조합니다. "Recovery"가 가장 일반적이고 포괄적인 표현입니다.

일반적으로는 긍정적인 의미입니다. 하지만 "fragile economic recovery" (취약한 경제 회복)처럼 수식어와 함께 사용될 때는 회복세가 불안정하거나 불확실하다는 부정적인 뉘앙스를 가질 수도 있습니다.

주로 경제 뉴스, 정부 발표, 기업 보고서, 경제 분석 등 공식적이고 전문적인 맥락에서 사용됩니다. 경제 침체기나 위기 이후의 상황을 설명할 때 특히 자주 등장합니다.

economic-recovery 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.