📖don't-hesitate-to

주저하지 말고 ~하다, 망설이지 말고 ~하다

21
검색 횟수
기타

don't-hesitate-to 이 단어가 뭔가요?

Don't hesitate to는 상대방에게 어떤 행동을 하도록 권유하거나 허락할 때 사용하는 매우 정중하고 친절한 표현입니다. 직역하면 '주저하지 마세요'라는 뜻이지만, 실제 대화에서는 '편하게 ~하세요' 또는 '언제든 ~해도 좋습니다'라는 의미로 쓰입니다. 주로 비즈니스 이메일이나 고객 응대, 혹은 누군가에게 도움을 제안할 때 자주 등장하며, 상대방이 가질 수 있는 심리적 부담감을 덜어주는 역할을 합니다. 'Please feel free to'와 매우 유사한 뉘앙스를 가지며, 상대방이 요청이나 질문을 하는 것을 환영한다는 긍정적인 태도를 보여줍니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있는 만능 표현으로, 특히 이메일 끝부분에 '질문이 있으면 언제든 연락 주세요'라고 덧붙일 때 필수적으로 활용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • don't hesitate to contact us — 저희에게 주저 말고 연락해 주세요
  • don't hesitate to ask — 망설이지 말고 물어보세요
  • don't hesitate to let me know — 주저 말고 제게 알려주세요

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Please don't hesitate to call me if you have any questions. — 질문이 있으시면 주저 말고 전화 주세요.
  • Don't hesitate to join us for dinner tonight. — 오늘 저녁 식사에 망설이지 말고 합류하세요.
  • If you need any help, don't hesitate to ask. — 도움이 필요하시면 주저 말고 요청하세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 돈 헤지테이트 투 -> '돈 해지 테이트 투' -> '돈 해지(hedge) 태우는 투(two)자' — [스토리] 주식 투자로 돈을 다 날리고 해지(hedge)를 하려는데, 친구가 '야, 돈 해지 태우는 투(two)자 하지 말고 그냥 나한테 물어봐!'라며 주저하지 말고 상담하라고 조언합니다. — [한 줄 요약] 돈 해지 태우는 투자 고민, 주저하지 말고 물어봐!
  • [발음 연상] 돈 헤지테이트 투 -> '돈 헤지(헤어지) 테이트 투' -> '돈 때문에 헤어질 땐 테이트(데이트) 투' — [스토리] 돈 문제로 헤어질 위기에 처한 커플에게 상담사가 '돈 때문에 헤어지지 말고, 주저하지 말고 데이트 투(two)게더 다시 시작하세요!'라고 조언합니다. — [한 줄 요약] 돈 때문에 헤어질 땐 주저 말고 데이트 투게더!

자주 묻는 질문

.don't-hesitate-to 단어 정보

의미상 거의 동일하지만, 'don't hesitate to'가 조금 더 격식 있고 진지한 느낌을 줍니다. 비즈니스 상황에서는 둘 다 자유롭게 사용 가능합니다.

네, 'to' 뒤에는 항상 동사 원형이 옵니다. 예: Don't hesitate to call (O), Don't hesitate to calling (X).

이 표현은 주로 권유의 의미로 쓰입니다. 'Don't hesitate' 자체를 부정적인 의미로 해석하지 않도록 주의하세요.

don't-hesitate-to 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.