📖difficult-person

까다로운 사람, 다루기 힘든 사람, 성격이 모난 사람

4
검색 횟수
구·숙어

difficult-person 이 단어가 뭔가요?

Difficult-person은 성격이 까다롭거나 타협하기 어려워 함께 일하거나 지내기 힘든 사람을 지칭하는 표현입니다. 단순히 성격이 나쁘다는 의미를 넘어, 의사소통이 원활하지 않거나 자기주장이 지나치게 강해 주변 사람들을 피곤하게 만드는 상황에서 주로 사용됩니다. 이 표현은 비즈니스 환경이나 일상생활에서 상대방을 직접적으로 비난하기보다는, 그 사람의 행동 양식이 다루기 어렵다는 점을 객관적으로 묘사할 때 유용합니다. 비슷한 표현으로는 'troublemaker'가 있는데, 이는 문제를 일으키는 사람이라는 능동적인 의미가 강한 반면, 'difficult person'은 그 사람의 성향 자체가 상대하기 어렵다는 수동적이고 상태적인 뉘앙스를 풍깁니다. 격식 있는 자리에서도 사용할 수 있는 표현이며, 상대방의 행동에 대한 완곡한 표현으로도 자주 쓰입니다. 한국어의 '까다로운 사람'이나 '성격이 모난 사람'과 매우 유사한 맥락에서 사용되므로, 대인 관계의 어려움을 설명할 때 매우 자연스럽게 활용할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • deal with a difficult person — 까다로운 사람을 상대하다
  • avoid a difficult person — 다루기 힘든 사람을 피하다
  • work with a difficult person — 성격이 모난 사람과 함께 일하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • It is never easy to work with a difficult person. — 까다로운 사람과 함께 일하는 것은 결코 쉽지 않다.
  • She is known as a difficult person in the office. — 그녀는 사무실에서 다루기 힘든 사람으로 알려져 있다.
  • You have to learn how to handle a difficult person effectively. — 당신은 까다로운 사람을 효과적으로 다루는 법을 배워야 한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 디피컬트 퍼슨 -> '뒤 피가 털린 퍼슨(person)' — [스토리] 회사에서 너무 까다로운 상사를 만나서 매일 스트레스를 받다가, 결국 그 사람 때문에 기가 다 빨려 '뒤쪽 피가 다 털린' 상태가 된 직원의 모습입니다. — [한 줄 요약] 뒤 피가 다 털릴 정도로 상대하기 힘든 사람(difficult person)!
  • [발음 연상] 디피컬트 -> '뒤 피가 튄다' — [스토리] 성격이 너무 모난 사람이 옆에서 소리를 지르며 화를 내는 바람에, 내 얼굴 뒤로 침과 피가 튀는 것 같은 불쾌한 상황을 상상해 보세요. — [한 줄 요약] 옆에만 있어도 뒤로 피가 튀게 만드는 까다로운 사람(difficult person)!

자주 묻는 질문

.difficult-person 단어 정보

Bad person은 도덕적으로 나쁜 사람을 의미하지만, difficult person은 성격이 까다로워 함께 지내기 힘든 사람을 뜻합니다. 후자는 관계적인 어려움에 더 초점이 맞춰져 있습니다.

매우 공격적이고 무례하게 들릴 수 있으므로 피하는 것이 좋습니다. 대신 'I find it difficult to communicate with you'와 같이 자신의 느낌을 전달하는 표현이 더 적절합니다.

비슷하지만 미묘한 차이가 있습니다. High-maintenance는 상대방의 요구사항이 많아 신경을 많이 써야 하는 사람을 뜻하며, difficult person은 성격 자체가 모나서 다루기 힘든 사람을 포괄적으로 일컫습니다.

difficult-person 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.