dead of night는 '한밤중' 또는 '깊은 밤'을 의미하는 관용구로, 주로 'in the dead of night'라는 형태로 문장에서 사용됩니다. 여기서 'dead'는 생명이 다했다는 뜻이 아니라, 소음이나 움직임이 전혀 없는 '완전한 정적' 혹은 '가장 깊숙한 한가운데'를 강조하는 형용사적 의미를 담고 있습니다. 이 표현은 단순히 시계상의 시간을 가리키기보다는, 세상이 모두 잠들어 고요하고 적막한 분위기를 묘사할 때 탁월한 효과를 발휘합니다. 'middle of the night'와 의미적으로 유사하지만, 'dead of night'는 훨씬 더 문학적이고 극적인 뉘앙스를 풍기며, 때로는 비밀스럽거나 긴장감 넘치는 상황, 혹은 공포스러운 배경을 설정할 때 자주 선택됩니다. 일상적인 구어체보다는 소설, 영화 대사, 혹은 뉴스 보도에서 사건의 긴박함을 더하기 위해 사용되는 경우가 많습니다. 한국어로는 '삼경(三更)'이나 '인적 끊긴 깊은 밤'과 같은 깊이 있는 표현으로 번역되기도 하며, 정적이 흐르는 밤의 무게감을 잘 전달하는 표현입니다.