Cushion the blow는 나쁜 소식이나 불쾌한 상황이 가져올 부정적인 영향이나 충격을 완화한다는 의미를 가진 관용구입니다. 여기서 cushion은 명사로 '쿠션'을 뜻하지만, 동사로 쓰일 때는 '충격을 흡수하다'라는 의미를 가집니다. blow는 '강타, 타격'을 의미하므로, 직역하면 '타격에 쿠션을 대다'가 되어, 상대방이 받을 심리적 혹은 물리적 충격을 덜어주기 위해 배려하는 상황에서 주로 사용됩니다. 주로 해고 통보, 이별, 혹은 좋지 않은 결과를 전달할 때 상대방의 기분을 배려하여 완곡하게 말하는 맥락에서 자주 쓰입니다. 비슷한 표현으로는 soften the blow가 있으며, 이는 거의 같은 의미로 상호 교환이 가능합니다. 이 표현은 단순히 나쁜 소식을 숨기는 것이 아니라, 상대방이 감당해야 할 고통을 조금이라도 줄여주려는 정서적 배려가 담긴 격식 있는 표현입니다.