📖compulsory-adjustments

의무적 조정, 강제적 수정

4
검색 횟수
구·숙어

compulsory-adjustments 이 단어가 뭔가요?

Compulsory adjustments는 '의무적 조정' 또는 '강제적 수정'을 의미하는 명사구입니다. 여기서 compulsory는 법률, 규칙, 또는 규정에 의해 반드시 따라야 하는 '의무적인, 강제적인'이라는 형용사이며, adjustments는 상황이나 조건에 맞게 변화를 주는 '조정, 수정'을 뜻합니다. 이 표현은 주로 비즈니스, 회계, 법률, 또는 정책 분야에서 사용됩니다. 예를 들어, 정부의 새로운 규제에 따라 기업이 재무제표를 반드시 수정해야 하거나, 계약 조건이 법적 요구사항에 맞춰 변경되어야 할 때 이 표현을 씁니다. 유사한 표현인 mandatory adjustments와 거의 동일하게 사용되지만, compulsory는 외부의 강한 압력이나 규칙에 의해 선택의 여지가 없다는 뉘앙스가 더 강합니다. 격식 있는 비즈니스 문서나 공식적인 보고서에서 주로 등장하며, 일상적인 대화보다는 전문적인 맥락에서 사용되는 격식체 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

등록된 표현이 없습니다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

등록된 예문이 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

등록된 연상·암기법이 없습니다.

자주 묻는 질문

.compulsory-adjustments 단어 정보

두 단어는 거의 비슷하게 쓰이지만, Compulsory는 주로 법이나 규정에 의한 '강제성'에 초점이 있고, Mandatory는 '필수적인'이라는 의미가 더 강합니다. 실무에서는 혼용해도 무방합니다.

아니요, 이 표현은 매우 격식 있고 전문적인 용어입니다. 친구나 가족과의 대화에서는 'forced changes'나 'required changes' 같은 더 쉬운 표현을 쓰는 것이 자연스럽습니다.

문맥에 따라 'modifications'나 'changes'를 사용할 수 있습니다. 'Adjustments'는 특히 수치나 세부 사항을 미세하게 조정할 때 가장 적합합니다.

compulsory-adjustments 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.