📖bustling-scene

북적이는 광경, 활기 넘치는 현장

6
검색 횟수
구·숙어

bustling-scene 이 단어가 뭔가요?

Bustling scene은 사람들이 많이 모여 활발하게 움직이거나 활동이 왕성하여 생기가 넘치는 장소나 상황을 묘사할 때 사용하는 표현입니다. 여기서 bustling은 '부산한, 북적거리는'이라는 뜻의 형용사로, 단순히 사람이 많은 것을 넘어 에너지가 넘치고 분주하게 돌아가는 긍정적인 뉘앙스를 담고 있습니다. 주로 시장, 번화가, 축제 현장, 혹은 바쁘게 돌아가는 사무실 등을 묘사할 때 자주 쓰입니다. 비슷한 표현인 crowded는 단순히 '사람이 붐비는'이라는 물리적인 상태에 초점을 맞추는 반면, bustling은 그 안의 활기찬 움직임과 생동감에 더 큰 비중을 둡니다. 격식 있는 글쓰기보다는 여행기, 뉴스 보도, 일상적인 대화에서 생생한 현장감을 전달하기 위해 매우 유용하게 활용되는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • a bustling scene in the market — 시장의 북적이는 광경
  • capture a bustling scene — 활기 넘치는 현장을 포착하다
  • amidst the bustling scene — 북적이는 현장 한가운데에서

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The street market was a bustling scene of vendors and shoppers. — 그 거리 시장은 상인들과 쇼핑객들로 북적이는 활기찬 광경이었다.
  • I love photographing the bustling scene of the city at night. — 나는 밤의 도시가 보여주는 북적이는 광경을 사진 찍는 것을 좋아한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '버슬링' -> '버스 들린' [스토리] 시장에 버스가 들리자마자 사람들이 우르르 내려서 시장통이 순식간에 북적거리기 시작했어요. [한 줄 요약] 버스가 들리니 시장이 북적(Bustling)거려!
  • [발음 연상] '버슬링' -> '벗을 링' [스토리] 사람들이 너무 북적거려서 서로 옷을 벗을 링(반지)도 잃어버릴 정도로 정신없는 활기찬 현장이에요. [한 줄 요약] 너무 북적여서 벗을 링도 잃어버리겠네!

자주 묻는 질문

.bustling-scene 단어 정보

Crowded는 단순히 사람이 많아 붐비는 상태를 말하지만, Bustling은 그곳에서 느껴지는 활기차고 분주한 에너지까지 포함하는 더 긍정적인 표현입니다.

주로 'a bustling scene of [명사]' 형태로 사용하여 무엇으로 북적이는지 구체적으로 설명할 때 사용합니다. 예: a bustling scene of activity.

아니요, 주로 장소나 상황을 묘사할 때 사용합니다. 사람에게는 busy나 energetic이라는 표현을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.

bustling-scene 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.