Blow one's cover는 누군가가 숨기고 있던 신분이나 비밀스러운 임무가 예기치 않게 드러나게 되었을 때 사용하는 표현입니다. 여기서 cover는 첩보 활동이나 잠입 수사에서 사용하는 '위장'이나 '가짜 신분'을 의미하며, blow는 '망치다' 또는 '폭로하다'라는 뜻으로 쓰입니다. 주로 스파이 영화나 범죄 수사물에서 자주 등장하지만, 일상생활에서도 누군가가 숨기고 있던 사실이 밝혀졌을 때 비유적으로 사용할 수 있습니다. 비슷한 표현으로는 'expose one's identity'가 있지만, blow one's cover는 훨씬 더 구체적으로 '위장하고 있던 상태가 깨졌다'는 뉘앙스를 강하게 풍깁니다. 이 표현은 격식 있는 자리보다는 구어체에서 긴박한 상황을 묘사할 때 주로 사용되며, 본인의 실수로 정체가 드러났을 때나 외부 요인에 의해 신분이 노출되었을 때 모두 활용 가능합니다.