📖blame-oneself-for

자책하다, 스스로를 탓하다, 자기 잘못으로 돌리다

4
검색 횟수
구·숙어

blame-oneself-for 이 단어가 뭔가요?

Blame oneself for는 어떤 부정적인 결과나 실수, 사고 등에 대해 그 책임이 자기 자신에게 있다고 생각하며 스스로를 비난할 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 단순히 사실 관계를 인정하는 것을 넘어, 그로 인해 발생하는 심리적인 죄책감이나 후회, 괴로움의 뉘앙스를 강하게 내포하고 있습니다. 문법적으로는 'Blame A for B' (B라는 이유로 A를 탓하다) 구조에서 목적어 A 자리에 주어와 동일한 인물인 재귀대명사(myself, yourself, himself 등)가 위치한 형태입니다. 전치사 for 뒤에는 명사나 동명사(-ing)가 와서 구체적인 이유를 나타냅니다. 비슷한 표현인 'feel guilty about'이 죄책감이라는 감정 상태에 집중한다면, 'blame oneself for'는 비난의 화살을 자신에게 돌리는 행위적 측면이 더 강조됩니다. 일상적인 대화는 물론 심리 상담이나 문학적 표현에서도 매우 빈번하게 사용되는 핵심적인 구어체 및 문어체 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • blame oneself for the accident — 사고에 대해 자책하다
  • blame oneself for the failure — 실패를 자신의 탓으로 돌리다
  • no reason to blame oneself for — ~에 대해 자책할 이유가 없다
  • stop blaming oneself for — ~에 대해 그만 자책하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • You shouldn't blame yourself for what happened. — 일어난 일에 대해 자책하지 마세요.
  • She blamed herself for the team's loss. — 그녀는 팀의 패배를 자신의 탓으로 돌렸습니다.
  • He spent years blaming himself for the divorce. — 그는 이혼한 것에 대해 수년간 자책하며 보냈습니다.
  • Don't blame yourself for things you can't control. — 당신이 통제할 수 없는 일들에 대해 스스로를 탓하지 마세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 블레임 원셀프 -> '불내임(불냄) 원(원래) 셀프' — [스토리] 집에 불을 낸 사람이 원래 나(Self)였다고 생각하며 엉엉 울고 있는 장면을 상상해 보세요. '불낸 게 원래 나야!'라며 스스로를 탓하는 모습입니다. — [한 줄 요약] 불낸 게 원래 나(Self)라고 자책하다(Blame oneself).
  • [발음 연상] 블레임 -> '벌레임' — [스토리] 중요한 시험을 망치고 나서 '나는 벌레임(벌레야)...'이라며 자기 자신을 비하하고 탓하는 우울한 수험생의 모습을 떠올려 보세요. — [한 줄 요약] '나는 벌레임'이라며 스스로를 탓하다(Blame oneself).

자주 묻는 질문

.blame-oneself-for 단어 정보

전치사 for 뒤에는 명사나 동명사(-ing)가 옵니다. 예를 들어 'blame myself for the mistake' 또는 'blame myself for making a mistake'처럼 사용합니다.

feel guilty는 '죄책감을 느끼는 상태'에 중점을 두는 반면, blame oneself for는 '자신에게 책임이 있다고 비난하는 행위'에 더 중점을 둡니다.

가장 흔하게 'Don't blame yourself' 또는 'Don't be so hard on yourself(자신에게 너무 가혹하게 굴지 마)'라고 말합니다.

blame-oneself-for 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.