📖big-break

큰 기회, 성공의 발판, 출세의 계기

11
검색 횟수
명사

big-break 이 단어가 뭔가요?

Big-break는 주로 연예계, 예술계, 혹은 비즈니스 분야에서 누군가의 경력을 완전히 바꿔놓을 만큼 중요한 '큰 기회'나 '성공의 발판'을 의미하는 명사구입니다. 오랫동안 무명 생활을 하거나 노력해온 사람이 마침내 대중에게 알려지거나 큰 성공을 거두게 되는 결정적인 사건이나 순간을 뜻합니다. 이 표현은 단순히 운이 좋은 기회를 넘어, 그 기회를 통해 인생의 전환점을 맞이했다는 뉘앙스가 강합니다. 비슷한 표현으로는 opportunity가 있지만, opportunity는 단순히 '기회'라는 일반적인 의미를 갖는 반면, big-break는 '성공으로 가는 결정적인 한 방'이라는 극적인 느낌을 줍니다. 주로 'get one's big break'라는 형태로 자주 쓰이며, 일상적인 대화보다는 인터뷰나 전기, 뉴스 등에서 성공한 사람의 이야기를 다룰 때 매우 흔하게 등장하는 표현입니다. 격식 있는 자리에서도 충분히 사용할 수 있는 자연스러운 관용구입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • get one's big break — 큰 기회를 잡다
  • wait for a big break — 성공의 기회를 기다리다
  • land a big break — 결정적인 기회를 얻어내다
  • give someone a big break — 누군가에게 성공의 발판을 마련해주다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She finally got her big break when she was cast in a major Hollywood movie. — 그녀는 대형 할리우드 영화에 캐스팅되면서 마침내 인생의 큰 기회를 잡았다.
  • Many actors spend years waiting for their big break in New York. — 많은 배우들이 뉴욕에서 성공의 발판이 될 기회를 기다리며 수년을 보낸다.
  • His big break came when a famous producer saw him performing on the street. — 유명한 프로듀서가 길거리에서 공연하는 그를 보게 되면서 그의 인생에 큰 전환점이 찾아왔다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '빅 브레이크' -> '비계 브레이크' — [스토리] 뚱뚱한 돼지가 다이어트 광고를 찍으려는데, 너무 뚱뚱해서 촬영장 브레이크(제동)가 걸렸어요. 그런데 그 비계(지방) 덕분에 오히려 '비계 모델'로 대박이 나서 인생 역전했답니다! — [한 줄 요약] 비계 때문에 브레이크 걸렸다가 오히려 대박(Big break) 났네!
  • [발음 연상] '빅 브레이크' -> '비가 브레이크' — [스토리] 오디션 날 폭우가 쏟아져서 차가 브레이크가 고장 났어요. 비 때문에 멈춰 선 곳이 하필 유명 기획사 앞이었고, 거기서 비를 맞으며 노래를 불렀더니 바로 캐스팅되었죠! — [한 줄 요약] 비가 브레이크 걸어준 덕분에 인생의 큰 기회(Big break)를 잡았네!

자주 묻는 질문

.big-break 단어 정보

Lucky break는 단순히 '운 좋은 일'을 의미하지만, Big break는 그 기회가 자신의 인생이나 경력을 완전히 바꿔놓는 '결정적인 성공의 계기'라는 점이 더 강조됩니다.

가장 흔한 형태는 'get one's big break'이지만, 'wait for a big break'나 'give someone a big break'처럼 상황에 따라 다양한 동사와 함께 쓰일 수 있습니다.

네, 가능합니다. 하지만 보통은 'I finally got my big break'라고 표현하여 그 기회를 얻기까지의 과정과 그 기회의 중요성을 더 명확하게 전달합니다.

big-break 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.