📖become-estranged

사이가 멀어지다, 소원해지다, 관계가 끊기다

12
검색 횟수
구·숙어

become-estranged 이 단어가 뭔가요?

Become estranged는 주로 가족, 친구, 연인 등 가까웠던 사람들 사이의 관계가 어떤 사건이나 갈등으로 인해 더 이상 가깝지 않게 되거나 소원해졌을 때 사용하는 표현입니다. 단순히 조금 서먹해진 정도를 넘어, 서로 연락을 끊거나 감정적으로 완전히 단절된 상태를 의미하는 경우가 많습니다. 이 표현은 격식 있는 상황이나 뉴스, 문학적 묘사에서 자주 등장하며, 단순히 '멀어지다'라는 뜻의 drift apart보다 훨씬 더 심각하고 공식적인 어감을 전달합니다. 주로 'from'이라는 전치사와 함께 사용하여 누구와 소원해졌는지를 명시합니다. 예를 들어, 부모와 자식 간의 관계가 틀어졌을 때나 오랜 친구와 더 이상 교류하지 않게 되었을 때 이 표현을 쓰면 그 관계의 단절이 꽤 깊고 고착화되었음을 암시하게 됩니다. 일상적인 대화보다는 관계의 변화를 설명하거나 서술하는 글에서 더 자주 볼 수 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • become estranged from one's family — 가족과 사이가 멀어지다
  • become estranged from a friend — 친구와 소원해지다
  • long-estranged relative — 오랫동안 연락이 끊긴 친척

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He became estranged from his father after the argument. — 그는 그 말다툼 이후 아버지와 사이가 멀어졌다.
  • They became estranged after years of living in different countries. — 그들은 다른 나라에서 수년간 살면서 소원해졌다.
  • She is now estranged from her former business partner. — 그녀는 현재 전 사업 파트너와 관계가 완전히 끊긴 상태이다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비컴 에스트레인지드 -> '비컴(비가 오면) 에스(에스컬레이터) 트레인지드(트레인 지드/지쳤다)' — [스토리] 비가 억수같이 쏟아지는 날, 에스컬레이터에서 만난 친구에게 인사하려다 너무 지쳐서 그냥 지나쳤더니, 그 뒤로 서로 연락도 안 하고 완전히 남남이 되어버렸어요. — [한 줄 요약] 비 오는 날 에스컬레이터에서 지쳐서 무시했더니 사이가 멀어졌네!
  • [발음 연상] 비컴 에스트레인지드 -> '비컴(비가 오면) 에스(에스) 트레인지(트레인지/이상한) 드(드디어)' — [스토리] 비가 오면 이상하게 행동하는 친구가 드디어 선을 넘어서, 결국 참다못한 우리가 서로 연락을 끊고 소원해지기로 결심했답니다. — [한 줄 요약] 비 오면 이상해지는 친구와 드디어 관계를 끊었어!

자주 묻는 질문

.become-estranged 단어 정보

Drift apart는 시간이 지나면서 자연스럽게 서서히 멀어지는 느낌인 반면, become estranged는 갈등이나 사건으로 인해 관계가 단절된 더 심각한 상황을 의미합니다.

주로 가족, 친척, 배우자 등 매우 가까웠던 사람들과의 관계가 끊어졌을 때 사용하며, 가벼운 지인에게는 잘 쓰지 않습니다.

네, 누구와 멀어졌는지 대상을 밝힐 때는 반드시 'become estranged from [대상]'의 형태로 사용합니다.

become-estranged 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.