📖be-tasked-by

임무를 부여받다, 지시받다, 책임을 맡다

16
검색 횟수
구·숙어

be-tasked-by 이 단어가 뭔가요?

be-tasked-by는 '누구에게 어떤 임무나 과제를 부여받다' 또는 '누구로부터 어떤 일을 하도록 지시받다'라는 의미를 가진 동사구입니다. 주로 수동태 형태로 사용되며, 특정 기관, 상사, 또는 다른 사람에 의해 공식적으로 어떤 책임이나 업무를 맡게 되었음을 나타낼 때 쓰입니다. 'task'는 명사로 '과제, 임무'를 의미하고, 동사로는 '과제를 주다, 임무를 맡기다'라는 뜻입니다. 따라서 'be tasked'는 '과제를 부여받다'가 되며, 'by'는 누가 그 과제를 부여했는지 주체를 명확히 해줍니다. 이 표현은 주로 비즈니스, 학술, 또는 공식적인 맥락에서 사용되며, 개인적인 일보다는 조직이나 프로젝트와 관련된 업무를 설명할 때 적합합니다. 예를 들어, 'I was tasked by my manager to lead the new project'는 '저는 제 매니저로부터 새 프로젝트를 이끌라는 임무를 부여받았습니다'라는 의미가 됩니다. 이 표현은 단순히 'do something'보다 더 공식적이고 책임감이 부여된 느낌을 줍니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be tasked by the government — 정부로부터 임무를 부여받다
  • be tasked by the manager — 매니저에게 지시받다
  • be tasked with a project — 프로젝트를 맡게 되다 (참고: 'by' 대신 'with'를 사용하여 임무의 내용을 나타내기도 합니다)
  • be tasked to do something — ~하도록 임무를 부여받다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The team was tasked by the CEO to develop a new marketing strategy. — 그 팀은 CEO로부터 새로운 마케팅 전략을 개발하라는 임무를 부여받았습니다.
  • I was tasked by my professor to research the history of artificial intelligence. — 저는 교수님으로부터 인공지능의 역사에 대해 연구하라는 과제를 받았습니다.
  • She felt honored to be tasked by the committee with such an important responsibility. — 그녀는 위원회로부터 그렇게 중요한 책임을 맡게 되어 영광으로 생각했습니다.
  • We were tasked by the client to deliver the report by Friday. — 우리는 고객으로부터 금요일까지 보고서를 제출하라는 지시를 받았습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: '비 태스크드 바이' — '비타 스크 바이' (비타민 스크랩 바이) 스토리: 연구원이 상사에게 황당한 임무를 부여받았습니다. "아니, 비타민을 스크랩해서 버리라니? 누가 이런 임무를 준 거지?" 그는 비타민을 스크랩해서 버리라는 지시를 받고 어리둥절해합니다. 한 줄 요약: 비타민 스크랩 바이(be tasked by), 누가 이런 임무를 부여했지?
  • 발음 연상: '비 태스크드 바이' — '비타 스크 바위' (비타민 스크랩 바위) 스토리: 거대한 바위 위에 비타민을 스크랩해서 붙이는 임무를 받은 사람이 있습니다. "이게 무슨 임무야? 누가 나한테 이런 황당한 일을 시킨 거지?" 그는 상사에게 말도 안 되는 임무를 부여받고 투덜거립니다. 한 줄 요약: 비타민 스크랩 바위(be tasked by), 누가 이런 임무를 부여했어?

자주 묻는 질문

.be-tasked-by 단어 정보

be tasked by는 주로 특정 과제나 임무에 초점을 맞추며, 공식적인 책임감을 강조합니다. be assigned by는 더 일반적인 의미로, 어떤 역할, 자리, 또는 일을 배정받는 것을 의미합니다.

네, be tasked with는 '어떤 임무나 책임을 맡다'라는 의미로 매우 흔하게 사용됩니다. by는 누가 임무를 주었는지 주체를 나타내고, with는 어떤 임무를 맡았는지 그 내용을 나타냅니다.

주로 비즈니스, 학술, 정부 기관 등 공식적인 환경에서 사용됩니다. 특정 프로젝트, 연구, 또는 중요한 업무를 부여받았을 때 적합합니다.

네, 이 표현은 본질적으로 '누군가에게 임무를 부여받다'는 수동의 의미를 가지므로, 항상 수동태로 사용됩니다. 능동태는 'task someone to do something' 형태입니다.

be-tasked-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.