Be swayed into는 누군가의 의견, 감정, 혹은 외부의 압력에 의해 자신의 본래 의지와는 다르게 어떤 행동을 하도록 설득당하거나 유도되는 상황을 의미하는 표현입니다. 여기서 sway는 원래 '흔들리다'라는 뜻을 가지고 있는데, 비유적으로 사람의 마음이나 의견이 한쪽으로 기울어지게 만드는 것을 뜻합니다. 따라서 be swayed into는 단순히 설득되는 것을 넘어, 마치 바람에 흔들리는 갈대처럼 자신의 주관이 약해져서 결국 상대방이 원하는 방향으로 행동하게 되는 수동적인 뉘앙스를 강하게 풍깁니다. 주로 부정적인 결정이나 원치 않는 행동을 하게 되었을 때 자주 사용되며, '꾀임에 넘어가다' 혹은 '분위기에 휩쓸려 ~하다'와 같은 맥락으로 이해하면 좋습니다. 비슷한 표현인 be persuaded into보다 조금 더 감정적이고 외부 영향에 취약하다는 느낌을 줍니다.