📖be-spread-with

발라져 있다, 덮여 있다, 퍼져 있다

21
검색 횟수
구·숙어

be-spread-with 이 단어가 뭔가요?

Be spread with는 어떤 표면 위에 물질이 넓게 펴져 있거나 덮여 있는 상태를 나타내는 표현입니다. 주로 빵에 잼이나 버터를 바르는 상황처럼 음식과 관련하여 자주 쓰이며, 더 넓게는 눈이나 꽃처럼 어떤 장소를 뒤덮고 있는 상태를 묘사할 때도 사용됩니다. 이 표현은 수동태 구조를 취하고 있어, 주어가 이미 무언가로 덮인 '상태'에 초점을 맞춥니다. 비슷한 표현인 'be covered with'가 단순히 덮여 있다는 느낌을 준다면, 'be spread with'는 무언가가 얇고 고르게 펴 발라져 있다는 구체적인 질감을 강조합니다. 일상적인 대화나 요리 레시피, 혹은 풍경을 묘사하는 문학적인 글에서 자주 등장하며, 격식 있는 자리보다는 일상적인 상황에서 자연스럽게 사용되는 표현입니다. 주어 뒤에 be동사를 쓰고 spread의 과거분사형인 spread를 쓴 뒤, 전치사 with를 사용하여 무엇으로 덮여 있는지 명시하는 구조를 기억하면 좋습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be spread with butter — 버터가 발라져 있다
  • be spread with jam — 잼이 발라져 있다
  • be spread with flowers — 꽃들로 뒤덮여 있다
  • be spread with icing — 아이싱이 얇게 펴 발라져 있다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The toast was spread with thick strawberry jam. — 토스트에는 딸기잼이 두껍게 발라져 있었다.
  • The field was spread with beautiful wildflowers. — 들판은 아름다운 야생화들로 뒤덮여 있었다.
  • The cake should be spread with a thin layer of cream. — 케이크는 크림을 얇게 펴 발라야 한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 스프레드 위드 -> '비(비가) 스프(수프)를 레드(빨갛게) 위드(위로) 덮었네' — [스토리] 비가 너무 많이 와서 식탁 위에 있던 수프 그릇에 빨간 소스가 쏟아졌어요. 마치 수프 위로 빨간색이 넓게 퍼진 것처럼요. — [한 줄 요약] 비가 수프 위를 빨갛게 덮어버렸네(spread with)!
  • [발음 연상] 비 스프레드 위드 -> '비(비)가 오면 스프레드(침대보) 위드(위로) 덮어' — [스토리] 비가 오는 날, 창밖을 보며 침대 위에 누워있는데 엄마가 따뜻한 이불을 가져와 덮어주셨어요. 침대보 위로 포근함이 넓게 퍼지는 기분이에요. — [한 줄 요약] 비 오는 날 침대보 위로 이불을 덮어(spread with) 따뜻하게!

자주 묻는 질문

.be-spread-with 단어 정보

Spread는 불규칙 동사로, 현재형, 과거형, 과거분사형이 모두 spread로 동일합니다. 따라서 be spread with라고 써도 문법적으로 완벽합니다.

Be covered with는 단순히 덮여 있다는 의미이고, be spread with는 무언가가 얇고 고르게 펴져 있다는 느낌을 강조합니다. 잼이나 버터처럼 바르는 행위가 포함될 때 spread를 더 자주 씁니다.

보통 with를 사용하여 무엇으로 덮였는지 나타냅니다. 상황에 따라 'spread over'를 사용하여 '무엇 위에 퍼져 있다'는 방향성을 강조할 수도 있습니다.

be-spread-with 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.