Be schemed against는 누군가 자신을 해치거나 불이익을 주기 위해 비밀리에 계획을 세우는 상황을 당하는 것을 의미하는 수동태 표현입니다. 여기서 scheme은 명사로는 '음모, 책략'을, 동사로는 '음모를 꾸미다'를 뜻하며, 누군가 악의적인 의도를 가지고 뒤에서 조종하거나 계획을 세울 때 주로 사용됩니다. 이 표현은 단순히 누군가 나를 싫어하는 수준을 넘어, 구체적이고 조직적인 방해 공작이나 함정에 빠뜨리려는 의도가 포함된 상황에서 쓰입니다. 주로 정치적 상황, 직장 내 암투, 혹은 스릴러 영화 같은 극적인 상황에서 자주 등장하며, 피해자가 수동적인 위치에 있음을 강조합니다. 비슷한 표현인 'be plotted against'와 거의 동일하게 사용되지만, scheme은 좀 더 교묘하고 간사한 느낌을 주는 반면, plot은 더 거창하고 치밀한 계획이라는 뉘앙스가 강합니다. 일상적인 대화보다는 격식 있는 문장이나 서술적인 글에서 더 자주 볼 수 있습니다.