📖be-rescued-by

구조되다, 구출되다, 구원받다

23
검색 횟수
구·숙어

be-rescued-by 이 단어가 뭔가요?

be-rescued-by는 위험한 상황이나 곤경에서 누군가 또는 무언가에 의해 안전하게 벗어나게 되는 상태를 나타내는 수동태 표현입니다. 주로 재난, 사고, 조난 등 물리적인 위기 상황에서 생명을 구하는 맥락으로 자주 사용되지만, 비유적으로는 절망적인 상황에서 도움을 받아 회복되는 경우에도 쓰입니다. 이 표현은 단순히 '구해지다'라는 의미를 넘어, 구조의 주체(by 뒤에 오는 대상)가 명확할 때 사용하며, 구조를 받는 대상이 수동적인 위치에 있음을 강조합니다. 비슷한 표현인 be saved by와 비교하면, be rescued는 구체적인 위험(불, 물, 사고 등)으로부터의 즉각적인 탈출이라는 뉘앙스가 강한 반면, be saved는 더 넓은 의미에서 영적인 구원이나 파멸로부터의 보호를 포함하는 경우가 많습니다. 일상 대화나 뉴스 보도에서 매우 흔하게 사용되는 격식 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be rescued by a helicopter — 헬리콥터에 의해 구조되다
  • be rescued by the coast guard — 해안 경비대에 의해 구조되다
  • be rescued by a miracle — 기적적으로 구출되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The hikers were rescued by a search team after two days. — 등산객들은 이틀 만에 수색대에 의해 구조되었다.
  • I felt like I was rescued by his kind words during my depression. — 우울증을 겪을 때 그의 따뜻한 말 한마디가 나를 구원해 준 것 같았다.
  • The kitten was rescued by a passerby from the busy road. — 그 새끼 고양이는 지나가던 행인에 의해 번잡한 도로에서 구조되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 레스큐드 바이 — '비(비가) 레스(레스토랑) 큐(큐)대 바이(바이!)' — [스토리] 폭우가 쏟아지는 날, 레스토랑 큐대(당구장)에 갇힌 사람이 '바이!' 하고 작별 인사를 하려는데 구조대가 나타났어요. — [한 줄 요약] 비 오는 날 레스토랑 큐대에 갇혔다가 구조(rescue)되었네!
  • [발음 연상] 비 레스큐드 바이 — '비(비) 레스(레스토랑) 큐(큐)드 바이(바이!)' — [스토리] 레스토랑에서 큐(Q) 사인을 내며 구조를 요청했더니, 정말로 구조대가 와서 '바이!' 하고 위험을 탈출했어요. — [한 줄 요약] 큐(Q) 사인을 보내 구조(rescue)받고 위험과 바이(bye)!

자주 묻는 질문

.be-rescued-by 단어 정보

be rescued는 사고나 재난 같은 구체적인 위험에서 물리적으로 탈출할 때 주로 쓰고, be saved는 더 포괄적으로 영적인 구원이나 파멸로부터의 보호를 의미할 때 자주 사용합니다.

아니요, 사람뿐만 아니라 헬리콥터, 보트, 기적, 혹은 특정 단체 등 구조의 주체가 되는 대상이라면 무엇이든 올 수 있습니다.

네, 'A rescued B' (A가 B를 구조했다) 형태로 바꿀 수 있습니다. 하지만 구조받는 대상이 강조될 때는 수동태인 be rescued by를 사용하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

be-rescued-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.