📖be-picked-up-at

데리러 오다, 수거되다, 태우러 오다

4
검색 횟수
구·숙어

be-picked-up-at 이 단어가 뭔가요?

Be picked up at은 주로 누군가가 특정 장소에서 사람을 태우러 오거나, 물건을 수거해 가는 상황을 나타낼 때 사용하는 수동태 표현입니다. 일상생활에서 공항, 호텔, 혹은 약속 장소에서 누군가를 기다리거나 이동 수단을 이용할 때 매우 빈번하게 쓰입니다. 능동태인 'pick someone up'이 '누군가를 태우러 가다'라는 의미라면, 이 표현은 '태움을 당하는' 입장에서 장소를 강조할 때 사용합니다. 또한, 택배나 우편물을 특정 장소에서 수거해 갈 때도 사용될 수 있습니다. 이 표현은 격식 있는 자리보다는 친구나 가족, 비즈니스 미팅 등 일상적인 상황에서 자연스럽게 사용되며, 장소를 나타내는 전치사 at과 함께 쓰여 구체적인 위치 정보를 전달하는 것이 핵심입니다. 비슷한 표현으로 'get a ride from'이 있지만, 'be picked up at'은 장소에 초점을 맞춘다는 점에서 차이가 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be picked up at the airport — 공항에서 픽업되다
  • be picked up at the hotel lobby — 호텔 로비에서 태워지다
  • be picked up at the designated spot — 지정된 장소에서 수거되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I will be picked up at 5 PM at the station. — 나는 오후 5시에 역에서 픽업될 것이다.
  • The packages will be picked up at your doorstep tomorrow. — 소포들은 내일 당신 집 앞 현관에서 수거될 것입니다.
  • Can I be picked up at the main entrance? — 정문에서 저를 태우러 와주실 수 있나요?

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 픽트 업 앳 — [스토리] 비가 억수같이 쏟아지는 날, 픽(pick)하고 트럭이 업(up)혀서 나를 앳(at)되게 태우러 왔다. — [한 줄 요약] 비 오는 날 픽업 트럭이 나를 태우러 왔네!
  • [발음 연상] 비 픽트 업 앳 — [스토리] 픽업 장소에서 기다리는데, 픽(pick)하고 튀어 오른 돌멩이가 내 발을 앳(at)하고 쳤다. 아픈데 차가 와서 나를 태우고 갔다. — [한 줄 요약] 픽하고 튀어 오른 돌에 맞고 픽업되다!

자주 묻는 질문

.be-picked-up-at 단어 정보

Pick up은 '태우러 가다'라는 능동적 행동을 의미하고, be picked up은 '태움을 당하다'라는 수동적 상태를 의미합니다.

장소의 성격에 따라 in(도시나 넓은 공간)이나 on(특정 거리)을 쓸 수 있지만, 구체적인 지점을 나타낼 때는 at이 가장 자연스럽습니다.

네, 택배나 수리할 물건 등을 수거해 갈 때도 'The item will be picked up at the office'처럼 동일하게 사용할 수 있습니다.

be-picked-up-at 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.