📖be-performed-in

수행되다, 공연되다, 행해지다

10
검색 횟수
구·숙어

be-performed-in 이 단어가 뭔가요?

Be performed in은 어떤 동작이나 행위가 특정 장소, 환경, 또는 조건 속에서 이루어질 때 사용하는 수동태 표현입니다. 이 표현은 크게 두 가지 맥락에서 사용되는데, 첫째는 연극, 음악, 수술 등 전문적인 행위가 특정 공간에서 진행될 때 쓰이며, 둘째는 업무나 절차가 특정 시스템이나 환경 내에서 처리될 때 사용됩니다. 'Performed'라는 단어 자체가 단순히 '하다'라는 의미를 넘어, 정해진 절차나 격식을 갖추어 수행한다는 느낌을 강하게 주기 때문에 격식 있는 상황에서 자주 등장합니다. 유사한 표현인 'take place in'이 사건이 일어나는 장소에 초점을 맞춘다면, 'be performed in'은 그 행위를 수행하는 주체와 그 행위가 이루어지는 환경 사이의 관계를 더 강조합니다. 주로 학술적, 비즈니스적, 혹은 예술적 문맥에서 사용되는 격식 있는 표현이므로 일상적인 대화보다는 보고서나 공식적인 발표에서 더 자주 볼 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be performed in a theater — 극장에서 공연되다
  • be performed in a laboratory — 실험실에서 수행되다
  • be performed in real-time — 실시간으로 처리되다
  • be performed in accordance with — ~에 따라 수행되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The surgery will be performed in the main operating room. — 그 수술은 주 수술실에서 진행될 것입니다.
  • The play is performed in a small, intimate venue. — 그 연극은 작고 아늑한 공연장에서 공연됩니다.
  • Most of these tasks can be performed in the cloud. — 이러한 작업 대부분은 클라우드 환경에서 수행될 수 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 펄폼드 인 -> '비 펄(펄펄) 폼(폼) 드인(들인)' — [스토리] 무대 위에서 펄펄 날아다니는 폼을 잡으며 연기를 하려고 온갖 정성을 들인 배우가 있습니다. 그가 공연을 시작하자 관객들이 감탄합니다. — [한 줄 요약] 펄펄 나는 폼을 들여 공연(perform)하는구나!
  • [발음 연상] 비 펄폼드 인 -> '비(비) 펄(펄) 폼(폼) 드인(드인)' — [스토리] 비가 펄펄 내리는 날, 폼 나게 춤을 추려고 연습실에 들어간 댄서가 있습니다. 그곳에서 멋진 공연이 수행됩니다. — [한 줄 요약] 비가 펄펄 와도 폼 나게 공연(perform)하네!

자주 묻는 질문

.be-performed-in 단어 정보

take place in은 사건이 단순히 일어나는 장소를 나타내지만, be performed in은 의도된 행위나 절차가 특정 장소에서 수행된다는 능동적이고 전문적인 뉘앙스가 강합니다.

아니요, 장소뿐만 아니라 'in real-time(실시간으로)'이나 'in a professional manner(전문적인 방식으로)'처럼 방식이나 조건을 나타내는 표현이 올 수도 있습니다.

문법적으로는 틀리지 않지만, 다소 격식 있게 들릴 수 있습니다. 친구 사이라면 'happen'이나 'do'를 사용하는 것이 더 자연스럽습니다.

be-performed-in 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.