📖be-overjoyed-at

매우 기뻐하다, 더할 나위 없이 기쁘다, 환희에 차다

11
검색 횟수
구·숙어

be-overjoyed-at 이 단어가 뭔가요?

be overjoyed at은 어떤 일이나 상황에 대해 극도로 기쁘거나 행복함을 느낄 때 사용하는 표현입니다. 여기서 overjoyed는 'over(넘치게)'와 'joyed(기쁨)'가 결합된 형태로, 일반적인 기쁨(happy)보다 훨씬 강도가 높은 환희나 감격의 상태를 나타냅니다. 주로 전치사 at과 함께 쓰여 기쁨의 원인을 명시하며, 격식 있는 자리나 감정을 강조하고 싶은 상황에서 자주 사용됩니다. 비슷한 표현인 be happy about보다 훨씬 더 깊은 감정적 고양을 나타내며, 단순히 즐거운 것을 넘어 가슴 벅찬 상태를 묘사할 때 적합합니다. 일상 회화보다는 뉴스, 문학, 혹은 공식적인 발표에서 자신의 벅찬 소감을 밝힐 때 자주 등장하는 표현입니다. 이 표현은 감정의 정점을 나타내므로, 아주 특별하고 기쁜 소식을 들었을 때 사용하면 원어민들에게 매우 자연스럽고 풍부한 감정 표현으로 들립니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be overjoyed at the news — 그 소식에 매우 기뻐하다
  • be overjoyed at the result — 결과에 더할 나위 없이 기뻐하다
  • be overjoyed at the prospect of — ~할 가능성에 환희를 느끼다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She was overjoyed at the news of her promotion. — 그녀는 승진 소식에 매우 기뻐했다.
  • We were overjoyed at seeing our old friends again. — 우리는 오랜 친구들을 다시 만나서 더할 나위 없이 기뻤다.
  • The parents were overjoyed at the birth of their first child. — 부모님은 첫 아이의 탄생에 환희에 찼다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 오버 조이(overjoyed) -> '오버해서 조이(Joy)가 튀어나와!' — [스토리] 너무 기쁜 나머지 조이가 춤을 추다가 오버해서 무대 밖으로 튀어나와 버렸어요. 관객들은 그 모습이 너무 귀여워서 다 같이 환호했죠. — [한 줄 요약] 기쁨을 오버해서 조이가 튀어나올 만큼 매우 기쁘다!
  • [발음 연상] 오버 조이(overjoyed) -> '오버해서 조이(Joy)를 외쳐!' — [스토리] 복권에 당첨된 조이가 너무 기뻐서 동네방네 소리를 지르며 '조이(Joy)!'를 외치고 다녀요. 사람들이 다 쳐다봐도 멈출 수가 없네요. — [한 줄 요약] 오버해서 조이를 외칠 만큼 기쁜 상태!

자주 묻는 질문

.be-overjoyed-at 단어 정보

be happy about은 일상적인 기쁨을 나타내지만, be overjoyed at은 그보다 훨씬 강렬하고 벅찬 환희를 의미합니다.

네, be overjoyed with도 자주 사용됩니다. at은 기쁨의 원인에 집중할 때, with는 기쁨의 대상이나 상태에 집중할 때 주로 쓰입니다.

일상 대화에서도 쓸 수 있지만, 감정이 매우 격앙된 상태를 표현하므로 다소 격식 있거나 강조하고 싶은 상황에서 더 자주 사용됩니다.

be-overjoyed-at 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.