📖be-outshined-by

빛을 잃다, 가려지다, 압도당하다

10
검색 횟수
구·숙어

be-outshined-by 이 단어가 뭔가요?

Be outshined by는 누군가나 무언가가 다른 사람의 뛰어난 능력이나 성과 때문에 상대적으로 덜 돋보이게 되거나 가려질 때 사용하는 표현입니다. 직역하면 '빛을 밖으로 내보내는 데 있어 ~에게 지다'라는 의미로, 단순히 실력이 부족하다는 뜻을 넘어, 상대방이 너무나 눈부시게 빛나서 나의 존재감이 희미해진다는 뉘앙스를 담고 있습니다. 주로 예술, 스포츠, 비즈니스 분야에서 경쟁자보다 덜 주목받는 상황을 묘사할 때 자주 쓰입니다. 비슷한 표현인 'be overshadowed by'와 거의 동일하게 사용되지만, 'outshine'은 빛(shine)이라는 단어가 포함되어 있어, 특히 화려함이나 재능이 돋보이는 상황에서 더 강조되는 느낌을 줍니다. 격식 있는 자리나 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있으며, 수동태 형태로 주로 쓰입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be outshined by a rival — 라이벌에게 가려지다
  • be outshined by one's performance — 실력에 압도당하다
  • fear being outshined by others — 다른 사람들에게 묻힐까 봐 두려워하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She didn't want to be outshined by her younger sister at the party. — 그녀는 파티에서 여동생에게 묻히고 싶지 않았다.
  • His talent was so great that everyone else was outshined by him. — 그의 재능이 너무 뛰어나서 다른 모든 사람이 그에게 가려졌다.
  • Don't let your hard work be outshined by a minor mistake. — 사소한 실수 때문에 당신의 노력이 빛을 잃게 하지 마세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 아웃샤인드 바이 -> '아웃! 샤인(shine)이 다(by) 빠졌네!' — [스토리] 무대 위에서 주인공처럼 빛나던 가수가 갑자기 조명이 꺼지자 '아웃! 샤인(빛)이 다 빠졌네!'라며 당황합니다. 옆에 있던 신인 가수가 너무 화려하게 등장하는 바람에 주인공의 빛이 완전히 사라져 버린 상황이죠. — [한 줄 요약] 빛(shine)이 다 빠져나가서(out) 가려졌네!
  • [발음 연상] 아웃샤인드 바이 -> '아웃! 샤인(shine)이 다(by) 뺏겼어!' — [스토리] 보석 가게에서 가장 빛나던 다이아몬드가 옆에 있는 더 큰 보석 때문에 빛을 잃었습니다. 주인이 '아웃! 샤인(빛)이 다 뺏겼어!'라고 외치며 속상해하는 모습이 눈에 선합니다. — [한 줄 요약] 빛을 다 뺏겨서(out) 가려졌네!

자주 묻는 질문

.be-outshined-by 단어 정보

의미상 거의 같지만, overshadow는 그림자가 드리워져 가려진다는 느낌이 강하고, outshine은 상대방의 빛이 너무 강해 내 빛이 상대적으로 약해 보인다는 뉘앙스가 있습니다.

네, 'He outshined everyone in the room'처럼 능동태로도 쓸 수 있습니다. 다만, 자신의 입장에서 가려지는 상황을 강조할 때는 수동태인 'be outshined by'를 더 자주 사용합니다.

주로 재능, 성과, 외모 등 눈에 보이는 장점이 경쟁 관계에 있을 때 사용합니다. 단순히 실력이 부족한 것보다 '상대방이 너무 뛰어나서'라는 비교의 의미가 포함되어 있습니다.

be-outshined-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.