📖be-on-the-alert

경계하다, 주의하다, 방심하지 않다

10
검색 횟수
구·숙어

be-on-the-alert 이 단어가 뭔가요?

be on the alert는 어떤 위험이나 예상치 못한 상황에 대비하여 세심하게 주의를 기울이고 경계하는 상태를 나타내는 표현입니다. 여기서 alert는 명사로 쓰여 '경계 태세'나 '주의'를 의미하며, 전치사 on과 결합하여 그러한 상태에 놓여 있음을 강조합니다. 주로 be on the alert for something의 형태로 쓰여 특정 대상이나 징후에 대해 경계할 때 사용됩니다. 비슷한 표현인 watch out이나 be careful보다 더 지속적이고 긴장된 상태를 유지한다는 뉘앙스가 강하며, 군사적 또는 보안적 맥락뿐만 아니라 일상에서 전염병, 사기 범죄, 혹은 시장의 변화 등을 조심하라고 할 때도 자주 쓰입니다. 또한 keep on the alert라고 표현하여 경계 상태를 계속 유지하라는 의미로도 활용될 수 있으며, 주위의 모든 상황을 예의주시하고 있다는 격식 있는 느낌을 줍니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be on the alert for scams — 사기를 경계하다
  • be on the alert for danger — 위험에 대비하다
  • be on the alert for symptoms — 증상이 나타나는지 주의 깊게 살피다
  • remain on the alert — 경계 태세를 유지하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Police are on the alert for any suspicious activity. — 경찰은 어떠한 수상한 활동에 대해서도 경계 태세를 갖추고 있다.
  • You should be on the alert for pickpockets in this area. — 이 지역에서는 소매치기를 조심해야 합니다.
  • The government told citizens to be on the alert for the virus. — 정부는 시민들에게 바이러스를 경계하라고 당부했다.
  • We must be on the alert for any changes in the market. — 우리는 시장의 어떤 변화에도 주의를 기울여야 한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 온 디 얼러트 -> 비 온 뒤 얼른 타! — [스토리] 비가 온 뒤에 땅이 미끄러워 사고가 날까 봐 '비 온 뒤니까 얼른 타!'라고 소리치며 주변을 살피고 경계하는 상황을 상상해 보세요. — [한 줄 요약] 비 온 뒤(be on the) 미끄러우니 얼른 타(alert)라고 경계하다!
  • [발음 연상] 얼러트 -> 얼른 트(터)! — [스토리] 폭탄이 터질 것 같은 긴박한 상황에서 '얼른 터(트)질지 모르니 조심해!'라고 외치며 주변을 샅샅이 살피는 보안 요원의 모습을 떠올려 보세요. — [한 줄 요약] 얼른 터(alert)질지 모르니 경계(be on the alert)하라!

자주 묻는 질문

.be-on-the-alert 단어 정보

'watch out'은 즉각적인 위험에 대해 '조심해!'라고 외칠 때 주로 쓰이고, 'be on the alert'는 일정 기간 동안 지속적으로 주의를 기울이는 상태를 의미합니다.

주로 'for'를 사용하여 경계 대상을 나타내지만, 'against'를 써서 특정 위협에 대항하여 경계한다는 의미를 강조하기도 합니다.

의미상 거의 동일하지만, 'stay alert'는 '깨어 있는 상태를 유지하라'는 느낌이 강하고 'be on the alert'는 '경계 태세에 임하라'는 좀 더 격식 있는 느낌을 줍니다.

be-on-the-alert 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.