📖be-masterminded-by

주도되다, 기획되다, 배후에서 조종되다

5
검색 횟수
구·숙어

be-masterminded-by 이 단어가 뭔가요?

Be masterminded by는 어떤 복잡한 계획, 범죄, 혹은 대규모 프로젝트가 특정 인물이나 집단에 의해 치밀하게 기획되고 주도되었음을 나타내는 수동태 표현입니다. 여기서 mastermind는 명사로는 '주동자'나 '기획자'를, 동사로는 '치밀하게 계획하다'를 의미합니다. 따라서 이 표현은 단순히 무언가를 만들었다는 의미를 넘어, 지능적이고 전략적인 설계가 바탕이 되었음을 강조할 때 사용합니다. 주로 뉴스나 범죄 수사물, 비즈니스 기사에서 자주 등장하며, 긍정적인 프로젝트보다는 부정적인 음모나 범죄 사건의 배후를 밝힐 때 더 빈번하게 쓰이는 경향이 있습니다. 비슷한 표현인 'be planned by'보다 훨씬 더 지능적이고 주도면밀한 느낌을 주며, 사건의 핵심 인물을 지목할 때 매우 유용한 격식 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be masterminded by a criminal — 범죄자에 의해 주도되다
  • be masterminded by the CEO — 최고경영자에 의해 기획되다
  • be masterminded by a secret group — 비밀 단체에 의해 배후 조종되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The daring bank robbery was masterminded by an ex-convict. — 그 대담한 은행 강도 사건은 전과자에 의해 주도되었다.
  • The entire marketing campaign was masterminded by our creative director. — 전체 마케팅 캠페인은 우리 크리에이티브 디렉터가 기획했다.
  • The coup was masterminded by a group of rogue officers. — 그 쿠데타는 반란군 장교들에 의해 배후 조종되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 마스터 마인드(Mastermind) -> '마스터(주인)가 마인드(생각)를 조종해' -> [스토리] 악당 보스가 부하들의 머릿속에 칩을 심어놓고 '마스터 마인드!'라고 외치면 부하들이 로봇처럼 움직여요. 보스가 모든 계획을 다 짜놓은 거죠. -> [한 줄 요약] 마스터가 마인드를 조종해서(Mastermind) 모든 일을 기획했네!
  • [발음 연상] 마스터 마인드(Mastermind) -> '마스(마셔) 더 마인드(마인드 컨트롤)' -> [스토리] 마법사가 사람들에게 이상한 물약을 마시게 한 뒤, 그들의 정신을 조종해서 거대한 성을 짓게 만들었어요. 모든 설계는 마법사의 머릿속에서 나왔죠. -> [한 줄 요약] 마시고 마인드 컨트롤 당해 주도된(Masterminded) 계획!

자주 묻는 질문

.be-masterminded-by 단어 정보

둘 다 가능합니다. 명사로는 '주동자'를 뜻하고, 동사로는 '치밀하게 계획하다'를 뜻합니다. 여기서는 수동태로 쓰여 동사로 사용되었습니다.

Plan은 단순히 계획한다는 뜻이지만, Mastermind는 훨씬 더 지능적이고 전략적이며, 배후에서 전체를 조종한다는 뉘앙스가 강합니다.

주로 범죄나 음모에 쓰이지만, 비즈니스나 예술 분야에서 매우 뛰어난 전략으로 프로젝트를 성공시켰을 때도 '주도하다'라는 의미로 사용할 수 있습니다.

be-masterminded-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.