📖be-justified-in

정당화되다, ~할 타당한 이유가 있다, ~해도 무방하다

9
검색 횟수
구·숙어

be-justified-in 이 단어가 뭔가요?

Be justified in은 어떤 행동이나 결정이 상황에 비추어 볼 때 충분히 타당하거나 합리적임을 나타내는 표현입니다. 주로 뒤에 동명사(v-ing)가 따라와서 '~하는 것이 정당하다'라는 의미로 쓰입니다. 단순히 '옳다'는 의미를 넘어, 외부의 비판이나 의심으로부터 스스로를 방어할 수 있는 논리적 근거가 있음을 강조합니다. 비슷한 표현인 'have a right to'가 권리에 초점을 맞춘다면, 이 표현은 상황적 맥락에서의 '합리성'에 더 무게를 둡니다. 격식 있는 자리나 논리적인 글쓰기에서 자신의 입장을 옹호할 때 자주 사용되며, 일상 대화에서는 상대방의 행동을 이해하고 인정해 줄 때 'You are justified in feeling that way(그렇게 느끼는 건 당연해)'와 같이 공감의 의미로도 활용됩니다. 문법적으로는 주어의 상태를 설명하는 형용사적 구성을 취하며, 주로 격식 있는 비즈니스나 학술적 맥락에서 선호되는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be fully justified in doing — ~하는 것이 충분히 정당하다
  • feel justified in — ~라고 느끼는 것이 타당하다
  • be legally justified in — 법적으로 정당화되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • You are justified in your decision to quit the job. — 당신이 그 일을 그만두기로 한 결정은 충분히 타당합니다.
  • She felt justified in complaining about the poor service. — 그녀는 형편없는 서비스에 대해 불평하는 것이 정당하다고 느꼈다.
  • The company is justified in raising prices due to inflation. — 인플레이션으로 인해 회사가 가격을 인상하는 것은 정당한 처사이다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 저스티파이드 인 -> '비 저, 스티(스틱) 파이 드 인' -> '비 저 스틱 파이 드 인' -> '비 저 스틱 파이 들인'
  • [스토리] 억울하게 도둑으로 몰린 주인공이 법정에서 외칩니다. '비싼 저 스틱 파이를 내가 들인 돈으로 샀는데, 왜 훔쳤다고 해!' 알고 보니 정당하게 산 것이었죠. 판사도 고개를 끄덕입니다.
  • [한 줄 요약] 비싼 저 스틱 파이 들인(be-justified-in) 내 행동은 정당해!

자주 묻는 질문

.be-justified-in 단어 정보

네, 주로 동명사(v-ing)가 와서 '~하는 것이 정당하다'라는 의미로 쓰입니다. 명사가 올 때는 'be justified in one's decision'처럼 소유격과 함께 사용하기도 합니다.

have a right to는 법적, 도덕적 '권리'를 강조하는 반면, be justified in은 특정 상황에서 그 행동을 할 만한 '합리적인 이유나 근거'가 있음을 강조합니다.

네, 가능합니다. 다만 다소 격식 있는 표현이므로 친구 사이보다는 직장이나 공식적인 자리에서 자신의 입장을 논리적으로 설명할 때 더 자연스럽습니다.

be-justified-in 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.