📖be-in-charge-of

책임지다, 담당하다, 관리하다

2
검색 횟수
구·숙어

be-in-charge-of 이 단어가 뭔가요?

Be in charge of는 어떤 일이나 사람, 조직에 대해 책임이 있거나 그것을 관리하고 통제하는 위치에 있음을 나타내는 표현입니다. 이 표현은 비즈니스 환경에서 특정 프로젝트를 이끌거나, 일상생활에서 어떤 업무를 도맡아 처리할 때 매우 빈번하게 사용됩니다. 유사한 표현인 'be responsible for'가 결과에 대한 책임이나 의무에 초점을 맞춘다면, 'be in charge of'는 그 일을 직접 지휘하고 결정권을 가진 관리자적 위치를 강조하는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 비즈니스 상황부터 일상적인 대화까지 폭넓게 쓰이며, 주로 주어 뒤에 be동사를 활용하여 현재 상태를 설명합니다. 누군가에게 '누가 이 일을 담당하고 있나요?'라고 물을 때 'Who is in charge of this?'와 같이 질문 형태로도 자주 활용되므로, 직장인이나 학생들에게 필수적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be in charge of a project — 프로젝트를 담당하다
  • be in charge of the department — 부서를 관리하다
  • be in charge of the situation — 상황을 통제하다
  • be in charge of the budget — 예산을 책임지다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She is in charge of the marketing team. — 그녀는 마케팅 팀을 담당하고 있습니다.
  • Who is in charge of this project? — 이 프로젝트를 누가 책임지고 있나요?
  • I am in charge of making sure everyone gets home safely. — 나는 모두가 안전하게 귀가하도록 관리할 책임이 있다.
  • He was in charge of the entire operation during the crisis. — 그는 위기 상황 동안 전체 작전을 지휘했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 인 차지 오브' -> '비인(비인간적인) 차지(차지) 오브(오브제)' — [스토리] 로봇이 인간의 일을 다 차지해버려서 이제 로봇이 모든 업무를 '비인(비인간적인) 차지'하고 관리하게 되었어요. — [한 줄 요약] 비인간적인 로봇이 모든 일을 차지(be in charge of)해서 관리해요!
  • [발음 연상] '비 인 차지 오브' -> '비인(비 오는) 차지(차지) 오브(오브제)' — [스토리] 비가 오는데도 굳이 자기 자리를 차지하고 앉아서 모든 우산을 관리하는 깐깐한 친구가 있어요. — [한 줄 요약] 비 오는 날 자리를 차지(be in charge of)하고 관리하는 사람!

자주 묻는 질문

.be-in-charge-of 단어 정보

be responsible for는 결과에 대한 '의무나 책임'에 초점을 두고, be in charge of는 '지휘권이나 관리 권한'을 가진 상태에 더 초점을 둡니다.

네, 전치사 of 뒤에는 담당하는 대상인 명사나 동명사(V-ing)가 와야 합니다.

주어가 I이면 am, He/She/It이면 is, You/We/They이면 are로 바꾸어 사용하면 됩니다.

be-in-charge-of 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.