📖be-expected

예상되다, 기대되다, ~하기로 되어 있다

25
검색 횟수
구·숙어

be-expected 이 단어가 뭔가요?

Be expected는 어떤 일이 일어날 것이라고 예측되거나, 사회적 규범이나 규칙에 따라 특정 행동을 해야 할 의무가 있을 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 크게 두 가지 뉘앙스로 나뉩니다. 첫째는 미래의 사건이나 결과에 대한 예측으로, '무엇이 일어날 것으로 보인다'는 객관적인 전망을 나타냅니다. 둘째는 의무나 책임의 의미로, '누군가가 무엇을 하도록 요구받다' 혹은 '당연히 그렇게 해야 한다'는 사회적 압박이나 규칙을 강조합니다. 예를 들어, 'Students are expected to be on time'이라고 하면 단순히 시간 엄수가 예상된다는 뜻을 넘어, 시간 엄수가 학생의 당연한 의무라는 강한 뉘앙스를 전달합니다. 이 표현은 격식 있는 상황에서 자주 쓰이며, 수동태 구조를 통해 주어의 의지보다는 외부의 기대나 규칙을 강조하는 특징이 있습니다. 비슷한 표현인 'be supposed to'와 비교했을 때, 'be expected'는 좀 더 공식적인 기대나 요구 사항을 나타내는 경향이 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be expected to do — ~하기로 되어 있다
  • be expected to arrive — 도착할 것으로 예상되다
  • highly expected — 매우 기대되는
  • as expected — 예상대로

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The train is expected to arrive at 5 PM. — 기차는 오후 5시에 도착할 것으로 예상됩니다.
  • You are expected to follow the rules. — 당신은 규칙을 따를 것으로 기대됩니다(따라야 합니다).
  • The results were exactly as expected. — 결과는 예상했던 그대로였습니다.
  • Heavy rain is expected tomorrow. — 내일은 많은 비가 올 것으로 예상됩니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 익스펙티드(be expected) -> '비가 익스(있을) 팩트(fact)다' — [스토리] 기상청 직원이 내일 비가 올 확률이 100%라며 자신 있게 말합니다. '내일 비가 올 거라는 건 이미 정해진 팩트(fact)야!'라고 외치죠. — [한 줄 요약] 비가 올 거라는 건 이미 정해진 팩트(be expected)!
  • [발음 연상] 비 익스펙티드 -> '비가 익스(있을) 팩(pack)에 든다' — [스토리] 소풍을 가려는데 가방(pack) 속에 우산이 들어있습니다. 엄마가 '비가 올 게 뻔하니 우산을 챙겨야지'라고 말씀하시네요. — [한 줄 요약] 비가 올 게 뻔하니 가방에 챙겨(be expected)!

자주 묻는 질문

.be-expected 단어 정보

be expected to는 외부의 기대나 요구를 강조하고, be supposed to는 규칙이나 약속에 따른 의무를 더 강조합니다. 하지만 일상 대화에서는 혼용되기도 합니다.

아니요, 'It is expected that...'과 같이 절(clause)이 올 수도 있고, 'The rain is expected'처럼 명사만 올 수도 있습니다.

수동태 표현이므로 주어가 사람이면 '의무'의 의미가 강해지고, 사물이면 '예측'의 의미가 강해진다는 점을 기억하세요.

be-expected 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.