Be egged on은 누군가로부터 어떤 행동을 하도록 강하게 설득당하거나 부추김을 받는 상황을 의미하는 표현입니다. 주로 상대방이 원하지 않거나 약간 망설이는 일을 하도록 옆에서 계속해서 자극하거나 독려할 때 사용합니다. 여기서 'egg'는 명사가 아니라 '부추기다'라는 뜻의 동사로 쓰였으며, 어원적으로는 고대 노르드어에서 '자극하다'라는 의미를 가진 단어에서 유래했습니다. 이 표현은 긍정적인 격려보다는 주로 장난, 위험한 행동, 혹은 해서는 안 될 일을 하도록 유도하는 부정적인 맥락에서 자주 등장합니다. 예를 들어, 친구들이 위험한 장난을 치도록 부추길 때 'He was egged on by his friends'라고 표현할 수 있습니다. 비슷한 표현으로는 'encourage'가 있지만, encourage는 보통 긍정적인 의미로 쓰이는 반면, 'egg on'은 상대방을 꼬드겨서 일을 저지르게 만든다는 뉘앙스가 강합니다. 일상적인 대화에서 흔히 쓰이는 구어체 표현으로, 주로 수동태인 'be egged on' 형태로 자주 사용됩니다.