📖be-dressed-down

편하게 입다, 캐주얼하게 입다, 꾸밈없이 입다

11
검색 횟수
구·숙어

be-dressed-down 이 단어가 뭔가요?

Be dressed down은 격식을 차리지 않고 편안하거나 캐주얼한 복장을 한 상태를 의미하는 표현입니다. 주로 직장이나 공식적인 자리에서 평소보다 격식을 덜 갖춘 옷차림을 했을 때 사용하며, 반대말인 'be dressed up(격식을 차려 입다)'과 대조적인 개념으로 이해하면 쉽습니다. 이 표현은 단순히 옷을 편하게 입는다는 의미를 넘어, 상황에 따라 '평소보다 덜 꾸몄다'는 뉘앙스를 풍기기도 합니다. 비즈니스 환경에서는 'Casual Friday'와 같이 정장 대신 편한 복장을 허용하는 분위기를 설명할 때 자주 쓰입니다. 비슷한 표현으로 'dress down'이라는 동사구가 있는데, 이는 '격식을 낮추어 입다'라는 동작을 강조하는 반면, 'be dressed down'은 이미 그렇게 입고 있는 상태를 나타냅니다. 격식 있는 자리에서 너무 편하게 입었을 때 'You are dressed down for this event'와 같이 말하면 '이 행사치고는 너무 편하게 입었네요'라는 의미로 쓰일 수 있으니 상황에 맞게 사용하는 것이 중요합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be dressed down for work — 직장에 캐주얼하게 입고 가다
  • look a bit dressed down — 약간 편하게 입은 것처럼 보이다
  • be dressed down in jeans — 청바지를 입고 편하게 있다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I was surprised to see him dressed down at the formal dinner. — 그가 격식 있는 저녁 식사 자리에 편한 복장으로 온 것을 보고 놀랐다.
  • Most employees are dressed down on Fridays. — 금요일에는 대부분의 직원이 캐주얼한 복장으로 출근한다.
  • She felt out of place because she was dressed down. — 그녀는 너무 편하게 입고 와서 그 자리에 어울리지 않는다고 느꼈다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 드레스트 다운' -> '비(비가) 드레스트(드레스도) 다운(다운/내려갔다)' — [스토리] 비가 억수같이 쏟아지는 날, 화려한 드레스를 입고 파티에 가려던 그녀가 비를 쫄딱 맞고 드레스가 축 처져 내려갔어요. 결국 너무 편하고 초라한 모습이 되어버렸죠. — [한 줄 요약] 비 때문에 드레스가 다운(축 처짐)되니 편하게 입은 꼴이 되었네!
  • [발음 연상] '비 드레스트 다운' -> '비(비) 드레(드레) 스(스) 다운(다운/편하게)' — [스토리] 비싼 정장을 입고 폼 잡던 김 대리가 오늘은 웬일인지 트레이닝복을 입고 왔어요. 동료들이 '오늘 왜 이렇게 편하게 입었어?'라고 묻자, '비(비)가 오니까 드레(드레)스(스) 다운(다운)해서 편하게 입었지!'라고 대답했답니다. — [한 줄 요약] 비가 오니 드레스 다운(편하게 입기)이 최고지!

자주 묻는 질문

.be-dressed-down 단어 정보

Dress down은 '격식을 낮추어 입다'라는 동작을 나타내는 동사구이고, Be dressed down은 이미 그렇게 입고 있는 '상태'를 나타냅니다.

항상 부정적인 것은 아닙니다. 캐주얼한 분위기를 즐길 때는 자연스러운 표현이지만, 격식이 필요한 자리에서 사용하면 '너무 편하게 입었다'는 지적의 의미가 될 수 있습니다.

Be underdressed는 상황에 비해 너무 격식 없이 입어서 '부적절하다'는 느낌이 강한 반면, Be dressed down은 단순히 캐주얼한 스타일을 입고 있다는 중립적인 상태를 의미할 때가 많습니다.

be-dressed-down 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.