📖be-deported

강제 추방되다, 본국으로 송환되다

10
검색 횟수
구·숙어

be-deported 이 단어가 뭔가요?

Be deported는 한 국가의 정부가 외국인이나 불법 체류자를 법적 근거에 따라 강제로 그 나라에서 내보내는 상황을 의미하는 수동태 표현입니다. 주로 이민법 위반, 범죄 연루, 비자 만료 등의 이유로 발생하며, 매우 공식적이고 법적인 맥락에서 사용되는 무거운 단어입니다. 비슷한 의미의 'expel'은 학교나 단체에서 쫓겨나는 경우에도 쓰이지만, 'deport'는 반드시 국가 간의 이동과 관련된 법적 강제성을 내포합니다. 일상 대화보다는 뉴스, 법률 문서, 공항 출입국 심사 등에서 자주 접하게 되며, 상대방에게 이 단어를 사용할 때는 매우 심각한 상황임을 인지해야 합니다. 능동태인 'deport'는 정부나 당국이 주어가 되어 '강제 추방하다'라는 뜻으로 쓰이며, 개인이 겪는 상황을 말할 때는 수동태인 'be deported'를 사용하는 것이 자연스럽습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • face being deported — 강제 추방될 위기에 처하다
  • risk being deported — 강제 추방의 위험을 감수하다
  • threat of being deported — 강제 추방의 위협

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He faces the risk of being deported if his visa is not renewed. — 그는 비자가 갱신되지 않으면 강제 추방될 위험에 처해 있다.
  • Many illegal immigrants fear being deported back to their home countries. — 많은 불법 체류자들이 본국으로 강제 추방되는 것을 두려워한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '디포티드' -> '뒤 포트(port)에 떴다!' — [스토리] 불법 체류자가 항구 뒤편(port)에 몰래 숨어 있다가 딱 걸렸어요. 경찰이 '너 이제 끝이야!'라며 배에 태워 쫓아내 버리는 장면을 상상해 보세요. — [한 줄 요약] 뒤 포트(port)에 숨어 있다가 강제 추방(deported)당했네!
  • [발음 연상] '디포티드' -> '뒤 포(포탄) 튀어!' — [스토리] 나라에서 나가라고 경고했는데 안 나가고 버티다가, 결국 뒤에서 포탄이 튀어 오르는 듯한 강제력을 동원해 쫓겨나는 상황이에요. — [한 줄 요약] 뒤에서 포탄이 튀어 오르니 강제 추방(deported)될 수밖에!

자주 묻는 질문

.be-deported 단어 정보

Deport는 국가가 외국인을 강제로 내보낼 때 쓰는 법률 용어이고, Expel은 학교나 단체 등에서 퇴학시키거나 쫓아낼 때 더 폭넓게 사용합니다.

아니요, 매우 심각하고 법적인 상황을 다루므로 일상적인 대화에서는 거의 쓰지 않습니다. 뉴스나 공적인 문서에서 주로 볼 수 있습니다.

Deport는 '강제 추방하다'라는 행위 자체를 나타내며, be deported는 그 행위를 당하는 사람의 입장에서 '강제 추방되다'라는 상태를 나타냅니다.

be-deported 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.