Be defrauded of는 누군가에게 속임수를 써서 돈이나 귀중품을 가로채는 행위의 피해자가 되었음을 나타내는 수동태 표현입니다. 주로 법률적이나 공식적인 맥락에서 사기 사건을 언급할 때 사용되며, 단순히 물건을 잃어버린 것이 아니라 상대방의 기만적인 의도가 개입되었음을 강조합니다. 'Defraud'라는 동사는 '속여서 빼앗다'라는 뜻을 지니며, 'of' 뒤에는 빼앗긴 대상이 옵니다. 일상적인 대화보다는 뉴스 보도, 경찰 보고서, 혹은 사기 피해를 당한 상황을 진지하게 설명할 때 자주 쓰입니다. 비슷한 표현인 'be cheated out of'는 좀 더 구어체적이고 일상적인 상황에서 쓰이는 반면, 'be defrauded of'는 훨씬 격식 있고 심각한 사기 범죄의 뉘앙스를 풍깁니다. 따라서 금융 사기나 대규모 재산 피해를 다룰 때 이 표현을 사용하는 것이 가장 적절합니다.