📖be-dealt-with-on

처리되다, 다루어지다, 해결되다

23
검색 횟수
구·숙어

be-dealt-with-on 이 단어가 뭔가요?

Be dealt with on은 어떤 문제나 사안이 특정 시점이나 특정 조건 하에서 처리되거나 해결될 것임을 나타내는 수동태 표현입니다. 여기서 deal with는 '다루다, 처리하다'라는 의미를 가지며, 수동태인 be dealt with는 '다루어지다'라는 뜻이 됩니다. 뒤에 오는 on은 주로 날짜, 요일, 혹은 특정 안건이 올라와 있는 플랫폼이나 상황을 지칭할 때 사용됩니다. 예를 들어, 'This issue will be dealt with on Monday'라고 하면 그 문제는 월요일에 처리될 것이라는 뜻입니다. 이 표현은 비즈니스 이메일이나 공식적인 회의에서 업무의 진행 상황을 보고하거나 일정을 조율할 때 매우 자주 쓰이는 격식 있는 표현입니다. 능동태인 'We will deal with this on...'보다 상황을 객관적으로 전달하거나, 누가 처리하는지보다 '처리되는 사실 자체'에 집중할 때 유용합니다. 유사한 표현으로는 'be handled on'이나 'be addressed on'이 있으며, 문맥에 따라 거의 동일하게 교체하여 사용할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be dealt with on time — 제시간에 처리되다
  • be dealt with on a case-by-case basis — 개별적으로 처리되다
  • be dealt with on the agenda — 안건으로 다루어지다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The complaint will be dealt with on Friday. — 그 불만 사항은 금요일에 처리될 것입니다.
  • All requests are dealt with on a first-come, first-served basis. — 모든 요청은 선착순으로 처리됩니다.
  • This matter will be dealt with on the next meeting. — 이 문제는 다음 회의에서 다루어질 것입니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 딜트 위드 온 -> '딜(Deal) 트(트럭) 위드(위로) 온(온다)' — [스토리] 트럭이 짐을 잔뜩 싣고 '딜(Deal)'을 하러 오는데, 그 짐들이 '위드(위로) 온'다. 즉, 트럭이 짐을 처리하러 온다는 뜻이다. — [한 줄 요약] 딜 트럭이 위로 온다, 문제가 처리되러 온다!
  • [발음 연상] 딜트 위드 온 -> '딜(Deal) 트(트)위드(트위드 옷) 온(입고)' — [스토리] 중요한 회의 날, 트위드 재킷을 입고(트위드 온) 나타난 상사가 '이 문제는 내가 딜(Deal)해서 처리하겠다'고 선언한다. — [한 줄 요약] 트위드 입고 딜(Deal)해서 처리한다!

자주 묻는 질문

.be-dealt-with-on 단어 정보

의미상 큰 차이는 없으나, deal with는 문제나 사람을 대하는 전반적인 과정을 강조하고, handle은 좀 더 실무적으로 '다루어 해결하다'는 뉘앙스가 강합니다.

아닙니다. 날짜뿐만 아니라 'on the agenda(안건으로)', 'on a priority basis(우선순위로)'와 같이 처리되는 방식이나 상황을 나타내는 표현도 올 수 있습니다.

누가 처리하는지보다 '그 일이 처리된다'는 사실 자체가 중요할 때 수동태를 씁니다. 업무 보고 시에는 수동태가 훨씬 더 전문적이고 객관적으로 들립니다.

be-dealt-with-on 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.