📖be-conned

사기당하다, 속아 넘어가다

12
검색 횟수
구·숙어

be-conned 이 단어가 뭔가요?

Be conned는 누군가에게 속아 금전적 손해를 보거나 잘못된 정보를 믿게 되었을 때 사용하는 표현입니다. 여기서 con은 confidence trick(신뢰를 이용한 사기)의 줄임말로, 상대방의 신뢰를 얻은 뒤 이를 악용하여 이득을 취하는 행위를 뜻합니다. 따라서 be conned는 단순히 무언가에 속는 것(be fooled)보다 훨씬 더 사기적인 의도가 깔린 상황에서 사용됩니다. 주로 보이스피싱, 다단계 사기, 혹은 길거리에서 물건을 강매당하는 등의 상황에서 자주 쓰입니다. 이 표현은 수동태로 사용되어 피해자의 입장을 강조하며, 일상적인 대화에서 누군가에게 당했다는 사실을 알릴 때 매우 흔하게 사용되는 구어체 표현입니다. 비슷한 표현인 be cheated는 더 넓은 범위의 속임수를 의미하지만, be conned는 특히 상대방이 나를 속이려고 작정하고 접근했다는 뉘앙스가 강합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • get conned out of money — 돈을 사기당하다
  • easily conned — 쉽게 속아 넘어가는
  • conned by a stranger — 낯선 사람에게 사기당한

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I can't believe I was conned by such a simple trick. — 그렇게 간단한 수법에 내가 속아 넘어갔다니 믿을 수가 없어.
  • Many elderly people are being conned by phone scammers these days. — 요즘 많은 노인들이 전화 사기범들에게 속아 넘어가고 있다.
  • Don't be conned into buying things you don't need. — 필요하지도 않은 물건을 사도록 속아 넘어가지 마.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 콘드' -> '비(비가) 콘(콘크리트) 드(들)어갔다' — [스토리] 사기꾼이 비 오는 날 콘크리트가 들어간 불량 자재를 진짜 최고급 자재라고 속여서 팔았어요. 나중에 비를 맞고 콘크리트가 다 녹아내리는 걸 보고서야 사기당한 걸 깨달았죠. — [한 줄 요약] 비에 콘크리트가 녹아내리니 사기당했네(be conned)!
  • [발음 연상] '비 콘드' -> '비(비싼) 콘(콘서트) 드(드디어) 사기' — [스토리] 드디어 비싼 콘서트 티켓을 구했다고 좋아했는데, 알고 보니 가짜 사이트였어요. 돈만 날리고 콘서트장 근처에도 못 갔죠. — [한 줄 요약] 비싼 콘서트 티켓 사려다 사기당했네(be conned)!

자주 묻는 질문

.be-conned 단어 정보

Be cheated는 시험 부정행위나 연인 관계에서의 배신 등 광범위한 속임수에 쓰이지만, be conned는 금전적 이득을 노린 사기 행위에 집중된 표현입니다.

네, '사기'라는 뜻의 명사로도 쓰입니다. 또한 '장단점'을 뜻하는 'pros and cons'에서의 con은 '반대 의견'이라는 뜻으로, 사기와는 어원이 다른 별개의 단어입니다.

Be conned는 다소 구어체적인 표현입니다. 뉴스나 공식적인 보고서에서는 'be defrauded'나 'be scammed'라는 표현을 더 자주 사용합니다.

be-conned 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.