📖be-commonly-seen-as

흔히 ~로 여겨지다, 일반적으로 ~로 간주되다

3
검색 횟수
구·숙어

be-commonly-seen-as 이 단어가 뭔가요?

Be commonly seen as는 어떤 대상이 '흔히 ~로 여겨지다', '일반적으로 ~로 간주되다' 또는 '대부분의 사람들에게 ~로 인식되다'라는 의미를 나타내는 영어 표현입니다. 이 구문은 주로 수동태 형태로 사용되며, 특정 사물, 개념, 사람 등이 대중적으로 어떻게 인식되고 평가되는지를 설명할 때 매우 유용합니다. 예를 들어, 어떤 문화권에서 특정 동물이 행운의 상징으로 여겨지거나, 어떤 행동이 무례하다고 간주될 때 이 표현을 사용할 수 있습니다. 이는 단순히 사실을 전달하기보다는, 많은 사람들이 공유하는 일반적인 인식이나 통념을 강조할 때 쓰입니다. 따라서 이 표현은 객관적인 사실보다는 주관적인 '인식'이나 '평가'에 초점을 맞추며, 주로 설명적이거나 분석적인 글에서 자주 등장합니다. 'as' 뒤에는 주로 명사(구)나 형용사가 와서 어떤 것으로 여겨지는지를 구체적으로 설명합니다. 이 표현은 중립적인 어조를 가지므로, 격식 있는 글쓰기나 일상 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be commonly seen as a symbol — 상징으로 흔히 여겨지다
  • be commonly seen as a sign of — ~의 징후로 흔히 간주되다
  • be commonly seen as a problem — 문제로 흔히 인식되다
  • be commonly seen as an opportunity — 기회로 흔히 보여지다
  • be commonly seen as rude — 무례하다고 흔히 여겨지다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The rose is commonly seen as a symbol of love. — 장미는 사랑의 상징으로 흔히 여겨집니다.
  • In many cultures, black cats are commonly seen as bringing bad luck. — 많은 문화권에서 검은 고양이는 불운을 가져온다고 흔히 간주됩니다.
  • His quietness was commonly seen as shyness, but he was actually just observant. — 그의 조용함은 흔히 수줍음으로 여겨졌지만, 사실 그는 단지 관찰력이 뛰어났을 뿐이었다.
  • This dish is commonly seen as a staple of Korean cuisine. — 이 요리는 한국 요리의 주식으로 흔히 간주됩니다.
  • Working from home is commonly seen as a flexible option for many. — 재택근무는 많은 사람들에게 유연한 선택지로 흔히 여겨집니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: 비 커먼리 씬 애즈 — 스토리: 영화 촬영 중인데 갑자기 비가 쏟아지는 거야. 감독이 "컷! 컷!" 외치는데, 스태프 한 명이 태연하게 "감독님, 비가 커먼(common)하게 오는 건 이 씬(scene)에서 애즈(as) 흔히 보이는 장면이에요!"라고 말하는 거지. 마치 비 오는 장면이 흔히 연출되는 것처럼, 어떤 것이 '흔히 ~로 여겨진다'는 의미를 떠올리게 해. — 한 줄 요약: 비가 커먼하게 오는 이 씬(scene)은 애즈(as) 흔히 보이는 장면으로 여겨져!
  • 발음 연상: 비 커먼리 씬 애즈 — 스토리: 옛날 옛적에, 어떤 마을에 비가 오면 항상 나타나는 신비한 존재가 있었어. 사람들은 그 존재를 '비 커먼리 씬(scene) 애즈(as)'라고 불렀지. 왜냐하면 비가 올 때마다 그 존재가 나타나는 것이 너무나 '흔히 ~로 여겨졌기' 때문이야. 마치 비와 함께 나타나는 것이 당연한 것처럼 말이야. — 한 줄 요약: 비 커먼리 씬 애즈, 비가 오면 흔히 나타나는 존재로 여겨지다!

자주 묻는 질문

.be-commonly-seen-as 단어 정보

네, 'be generally considered as', 'be widely regarded as', 'be often viewed as' 등 다양한 유사 표현이 있습니다. 문맥과 뉘앙스에 따라 적절히 선택하여 사용할 수 있습니다.

'be commonly seen as'는 '일반적으로 ~로 인식되다/간주되다'는 의미로, 사람들의 일반적인 '인식'이나 '의견'에 초점을 맞춥니다. 반면 'be known as'는 '정식으로 ~로 알려져 있다'는 의미로, 사실이나 공식적인 명칭에 가깝습니다.

'as' 뒤에는 주로 명사(구)나 형용사가 옵니다. 예를 들어, 'as a symbol', 'as a problem', 'as beautiful'과 같이 사용됩니다.

어떤 사물, 개념, 사람 등이 대중적으로 어떻게 인식되고 평가되는지를 설명할 때 주로 사용됩니다. 특히 사회적 통념, 문화적 관습, 일반적인 의견 등을 나타낼 때 유용합니다.

be-commonly-seen-as 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.