📖be-commonly-regarded-as

일반적으로 ~로 여겨지다, 흔히 ~로 간주되다

9
검색 횟수
구·숙어

be-commonly-regarded-as 이 단어가 뭔가요?

be commonly regarded as는 어떤 대상이나 사실이 대중이나 사회 구성원들 사이에서 보편적으로 어떻게 인식되거나 평가되는지를 나타낼 때 사용하는 격식 있는 표현입니다. 여기서 'commonly'는 '흔히, 일반적으로'라는 의미를 더해 해당 의견이 소수가 아닌 다수의 공통된 견해임을 강조합니다. 'regard'는 '~로 여기다, 간주하다'라는 뜻의 동사로, 수동태인 'be regarded as' 형태로 쓰여 '~로 여겨지다'라는 의미를 갖게 됩니다. 이 표현은 주로 학술적인 글쓰기, 뉴스 보도, 공식적인 발표 등에서 객관적인 사실이나 통념을 서술할 때 자주 등장합니다. 비슷한 표현으로는 'be widely considered as'나 'be generally viewed as'가 있으며, 이들은 문맥에 따라 거의 동일하게 교체하여 사용할 수 있습니다. 일상 회화보다는 격식을 갖춘 상황에서 특정 사물이나 인물에 대한 사회적 합의나 일반적인 평가를 전달할 때 매우 유용하며, 문장의 주어가 무엇으로 간주되는지를 명확하게 밝히는 구조를 취합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be commonly regarded as a masterpiece — 걸작으로 널리 여겨지다
  • be commonly regarded as the best — 최고로 흔히 간주되다
  • be commonly regarded as a standard — 표준으로 일반적으로 인식되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • This novel is commonly regarded as his greatest work. — 이 소설은 그의 가장 위대한 작품으로 널리 여겨진다.
  • The city is commonly regarded as the center of fashion. — 그 도시는 패션의 중심지로 흔히 간주된다.
  • He is commonly regarded as an expert in his field. — 그는 자신의 분야에서 전문가로 일반적으로 인식된다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 비 커먼리 리가디드 애즈 -> '비커(beaker) 먼지 리가(리가) 뒤(뒤) 애즈(애들)' — [스토리] 과학 실험실 비커에 먼지가 가득 쌓여있는데, 리가(이름)라는 애가 뒤에서 '이건 비커가 아니라 쓰레기통이야!'라고 외치자 모두가 그 비커를 쓰레기통으로 여기게 되었어요. — [한 줄 요약] 비커 먼지 뒤에서 리가가 말하니 쓰레기통으로 여겨지네!
  • [발음 연상] 비 커먼리 리가디드 애즈 -> '비(비) 커먼(커먼) 리(리) 가디(가디) 드애즈(드애즈)' — [스토리] 비가 오는데 커먼(come on)이라고 외치며 리가디라는 가수가 무대에 등장하자, 관객들은 그를 비를 몰고 오는 가수로 간주하기 시작했어요. — [한 줄 요약] 비 커먼! 외치니 비를 부르는 가수로 여겨지네!

자주 묻는 질문

.be-commonly-regarded-as 단어 정보

두 표현은 의미상 거의 차이가 없으며 상호 교환이 가능합니다. 다만 'regard'가 조금 더 격식 있고 객관적인 평가를 내리는 느낌을 줍니다.

아니요, 'regard'는 '~로 여기다'라는 의미를 완성하기 위해 반드시 'as'와 함께 사용해야 합니다. 'be regarded'만 쓰면 문장이 어색해집니다.

일상 회화에서는 'be thought of as'나 'be seen as'가 더 자연스럽습니다. 'be commonly regarded as'는 격식 있는 글이나 발표에서 사용하는 것이 좋습니다.

be-commonly-regarded-as 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.