📖be-braced

대비하다, 마음을 단단히 먹다, 버티다

13
검색 횟수
구·숙어

be-braced 이 단어가 뭔가요?

Be braced는 '어떤 충격이나 힘든 상황에 대비하여 몸이나 마음을 단단히 준비하다'라는 의미를 가진 표현입니다. 물리적으로는 충격을 견디기 위해 몸을 팽팽하게 긴장시키는 것을 뜻하며, 비유적으로는 나쁜 소식이나 어려운 상황이 닥칠 것을 예상하고 심리적으로 무장하는 상태를 나타냅니다. 'Brace oneself'라는 표현으로도 자주 쓰이며, 주로 수동태 형태인 'be braced for'의 구조로 '무엇에 대비되어 있다'는 상태를 강조합니다. 'Prepare'가 단순히 준비하는 일반적인 과정이라면, 'be braced'는 다가올 강한 충격이나 고통을 견뎌내기 위해 스스로를 단단히 조이는 긴장감이 포함된 단어입니다. 격식 있는 상황이나 뉴스 보도에서 재난이나 경제적 위기에 대비할 때 자주 사용되며, 일상생활에서는 힘든 일을 앞두고 마음을 다잡을 때도 유용하게 쓰입니다. 단순히 준비하는 것을 넘어, 닥쳐올 상황을 피하지 않고 정면으로 맞서기 위해 몸과 마음을 굳히는 강한 의지가 담겨 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be braced for impact — 충격에 대비하다
  • be braced for bad news — 나쁜 소식에 마음을 단단히 먹다
  • be braced for a storm — 폭풍에 대비해 단단히 준비하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The passengers were braced for the emergency landing. — 승객들은 비상 착륙에 대비해 몸을 단단히 고정했다.
  • We must be braced for further economic difficulties. — 우리는 추가적인 경제적 어려움에 대비해야 한다.
  • She was braced for his angry reaction. — 그녀는 그의 화난 반응을 예상하고 마음을 단단히 먹고 있었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 브레이스트' -> '비(B)를 레이스(race) 타듯 대비해!' — [스토리] 갑자기 비가 쏟아지는 날, 경주용 자동차를 타야 하는 상황입니다. 빗길에 미끄러지지 않으려고 온몸에 힘을 주고 꽉 붙잡고 있는 당신의 모습이 보입니다. — [한 줄 요약] 비 오는 날 레이스 타듯 꽉 붙잡고(be braced) 대비해!
  • [발음 연상] '비 브레이스트' -> '비(B)가 오면 브레이크(brake) 테스트!' — [스토리] 운전면허 시험장, 갑자기 폭우가 쏟아집니다. 감독관이 '비 오니까 브레이크 테스트해!'라고 외치자, 당신은 차가 멈출 때 몸이 튕겨 나가지 않게 온몸을 팽팽하게 긴장시킵니다. — [한 줄 요약] 비 올 때 브레이크 밟기 전 몸을 단단히(be braced) 해!

자주 묻는 질문

.be-braced 단어 정보

Prepare는 일반적인 준비를 뜻하지만, be braced는 충격이나 고통을 견디기 위해 몸과 마음을 팽팽하게 긴장시키는 '대비'의 뉘앙스가 강합니다.

네, 거의 같습니다. Brace oneself는 능동적으로 준비하는 행동에 초점이 있고, be braced는 이미 준비가 된 상태나 수동적인 상황에 더 자주 쓰입니다.

주로 재난, 경제 위기, 혹은 누군가의 비판이나 나쁜 소식 등 심리적·물리적 충격이 예상되는 상황에서 사용합니다.

be-braced 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.