📖be-bound-to

틀림없이 ~할 것이다, ~할 의무가 있다, ~하기 마련이다

7
검색 횟수
기타

be-bound-to 이 단어가 뭔가요?

be-bound-to는 어떤 일이 일어날 가능성이 매우 높거나, 피할 수 없는 상황임을 나타낼 때 사용하는 표현입니다. 크게 두 가지 의미로 나뉘는데, 첫 번째는 미래에 대한 강한 확신으로 '틀림없이 ~할 것이다'라는 뜻입니다. 이는 객관적인 근거가 있거나 자연스러운 결과일 때 주로 쓰입니다. 두 번째는 '어쩔 수 없이 ~하게 되다' 혹은 '운명적으로 ~할 수밖에 없다'는 뉘앙스를 담고 있습니다. 비슷한 표현인 be-likely-to보다 훨씬 강한 확신을 내포하며, 상황이 그렇게 흘러가는 것이 당연하다는 느낌을 줍니다. 일상 회화에서 매우 자주 쓰이며, 격식 있는 자리와 캐주얼한 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 또한, 'be-bound-for'와 혼동하지 않도록 주의해야 하는데, be-bound-for는 '어디로 향하는'이라는 방향성을 나타내는 반면, be-bound-to는 결과나 의무를 강조합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be bound to happen — 틀림없이 일어날 일이다
  • be bound to fail — 실패할 것이 뻔하다
  • be bound to succeed — 성공할 것이 확실하다
  • be bound to change — 변하기 마련이다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • It is bound to rain later today. — 오늘 나중에 틀림없이 비가 올 거야.
  • They are bound to find out the truth eventually. — 그들은 결국 진실을 알아낼 수밖에 없을 거야.
  • If you don't study, you are bound to fail the exam. — 공부를 안 하면 시험에 떨어지는 건 당연해.
  • We are bound to face some difficulties in this project. — 이 프로젝트에서 우리는 몇 가지 어려움을 겪을 수밖에 없다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '비 바운드 투' -> '비(비가) 바운드(반드시) 투(투두둑) 떨어진다' — [스토리] 하늘에서 갑자기 먹구름이 몰려오더니 빗방울이 투두둑 떨어지기 시작해요. 우산을 안 가져온 친구가 당황하자 옆에서 말하죠. '거봐, 비가 투두둑 떨어지는 건 당연한 거야!' — [한 줄 요약] 비가 투두둑(bound to) 떨어지는 건 확실해!
  • [발음 연상] '비 바운드 투' -> '비(비)가 오면 바운드(튀어) 투(투) 튄다' — [스토리] 비가 오는 날 길을 걷는데 웅덩이를 밟았어요. 물이 사방으로 튀어 옷이 다 젖었죠. 이건 피할 수 없는 운명이에요. — [한 줄 요약] 비가 오면 물이 튀는 건(bound to) 당연한 일!

자주 묻는 질문

.be-bound-to 단어 정보

be-likely-to는 '~할 가능성이 있다'는 추측의 의미가 강하지만, be-bound-to는 '틀림없이 ~할 것이다'라는 훨씬 강한 확신을 나타냅니다.

네, 'be-bound-to-do'는 상황상 어쩔 수 없이 그렇게 해야만 하는 의무나 운명적인 상황을 나타낼 때도 사용됩니다.

be-bound-for는 뒤에 장소가 와서 '~행이다(예: bound for Seoul)'라는 뜻이고, be-bound-to는 뒤에 동사가 와서 '~할 것이 확실하다'는 뜻으로 구분하면 쉽습니다.

be-bound-to 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.