Be barred from은 어떤 장소에 들어가는 것이 금지되거나, 특정 활동을 하는 것이 법적 혹은 규칙상으로 막혀 있을 때 사용하는 표현입니다. 여기서 bar는 '빗장'이나 '막대기'를 의미하는데, 과거에 문을 빗장으로 잠가 사람의 출입을 막았던 것에서 유래했습니다. 주로 공식적인 제재나 법적인 금지 조치를 나타낼 때 사용하며, 단순히 '못하게 하다'라는 뜻의 forbid나 prohibit보다 더 강하고 단호한 느낌을 줍니다. 예를 들어, 경기장에서 난동을 부린 관중이 경기장 출입을 금지당하거나, 범죄를 저지른 사람이 특정 직업을 갖지 못하게 될 때 이 표현을 씁니다. 일상 회화보다는 뉴스, 법률 문서, 혹은 공식적인 경고문에서 자주 접할 수 있는 격식 있는 표현입니다. 비슷한 의미의 banned from과 거의 혼용되지만, be barred from은 물리적인 차단이나 법적인 자격 박탈의 뉘앙스가 조금 더 강하게 느껴집니다.