📖be-all-the-rage

대유행이다, 엄청난 인기다, 선풍적인 인기를 끌다

7
검색 횟수
기타

be-all-the-rage 이 단어가 뭔가요?

be all the rage는 특정 시기에 어떤 것이 매우 유행하거나 사람들이 열광적으로 찾는 상태를 의미하는 관용구입니다. 여기서 'rage'는 본래 '분노'나 '격노'를 뜻하지만, 이 표현 안에서는 통제하기 힘들 정도로 강력한 '열풍'이나 '열광'이라는 의미로 쓰입니다. 단순히 인기가 있는 수준을 넘어, TV, 잡지, SNS 등 모든 매체에서 언급되고 대중이 그것을 소유하거나 경험하기 위해 몰려드는 현상을 묘사할 때 적합합니다. 'be very popular'보다 훨씬 생동감 있고 구어적인 느낌을 주며, 패션 아이템, 새로운 기술 트렌드, 특정 음식이나 장소 등을 설명할 때 자주 사용됩니다. 과거의 유행을 회상할 때는 'was all the rage'와 같이 과거형으로 쓰며, 현재 가장 '핫한' 것을 지칭할 때 매우 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • Retro fashion is all the rage — 복고풍 패션이 대유행이다
  • AI technology is all the rage — AI 기술이 선풍적인 인기다
  • Short-form videos are all the rage — 숏폼 영상이 엄청난 인기다
  • This new cafe is all the rage — 이 새로운 카페가 아주 핫하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • In the 90s, baggy pants were all the rage. — 90년대에는 헐렁한 바지가 대유행이었다.
  • Electric scooters are all the rage among commuters these days. — 요즘 출퇴근하는 사람들 사이에서 전동 킥보드가 엄청난 인기다.
  • I don't understand why this game is all the rage. — 나는 왜 이 게임이 이렇게 선풍적인 인기인지 이해가 안 가.
  • Organic food is all the rage right now. — 지금은 유기농 식품이 대세다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] — 올 더 레이지 -> '다 올래(All)이지(age)' — [스토리] — 새로 오픈한 힙한 빵집에 맛있는 빵이 나왔다는 소문에 동네 사람들이 '다 올래!' 하며 줄을 서서 기다리는 장면을 상상해 보세요. 너무 인기가 많아서 모두가 그곳으로 오고 싶어 합니다. — [한 줄 요약] — 모두가 다 올래(All) 할 정도로 대유행(be all the rage)이네!
  • [발음 연상] — 레이지 -> '내 이지(easy)' — [스토리] — 요즘 유행하는 춤이 너무 쉬워서(easy) 나(내)도 금방 따라 할 수 있어요. 전 세계 사람들이 이 쉬운 춤에 열광하며 틱톡에 올리는 모습을 떠올려 보세요. — [한 줄 요약] — 내(나)에게도 이지(easy)할 만큼 쉬운 춤이 대유행(be all the rage)이다!

자주 묻는 질문

.be-all-the-rage 단어 정보

맞습니다. 하지만 이 관용구에서는 '열광'이나 '격렬한 유행'이라는 비유적인 뜻으로 쓰입니다.

'be all the rage'가 훨씬 더 강조된 표현이며, 일시적으로 폭발적인 인기를 끌 때 주로 사용합니다.

주로 구어체나 잡지, 기사 등에서 쓰이는 캐주얼한 표현이므로, 아주 격식 있는 학술 논문 등에서는 'be widely popular' 등을 권장합니다.

be-all-the-rage 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.