📖appreciate-talent-in

재능을 인정하다, 재능을 높이 평가하다

8
검색 횟수
구·숙어

appreciate-talent-in 이 단어가 뭔가요?

appreciate talent in은 특정 분야에서 누군가의 재능이나 능력을 알아보고 높이 평가하며 감사하게 생각한다는 의미의 동사구입니다. 여기서 'appreciate'는 단순히 '감사하다'는 뜻을 넘어, 어떤 것의 진정한 가치를 이해하고 인정하며 높이 평가한다는 뉘앙스를 강하게 가집니다. 'talent'는 타고난 능력이나 기술을 의미하며, 'in'은 그 재능이 발휘되는 특정 분야나 영역을 나타낼 때 사용됩니다. 예를 들어, 'She appreciates his talent in music.'은 '그녀는 그의 음악적 재능을 높이 평가한다'는 뜻이 됩니다. 이 표현은 단순히 어떤 재능을 '좋아한다(like)'는 것을 넘어, 그 재능의 깊이와 가치를 이해하고 존중한다는 의미를 내포합니다. 일상 대화와 격식 있는 상황 모두에서 자연스럽게 사용될 수 있으며, 다른 사람의 능력이나 기여를 긍정적으로 평가하고 존중하는 태도를 나타낼 때 유용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • appreciate someone's talent — ~의 재능을 인정하다/높이 평가하다
  • appreciate a student's talent in art — 학생의 미술 재능을 높이 평가하다
  • appreciate a colleague's talent in problem-solving — 동료의 문제 해결 재능을 인정하다
  • appreciate a child's talent for music — 아이의 음악적 재능을 높이 평가하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The coach truly appreciates her talent in leadership. — 코치는 그녀의 리더십 재능을 진정으로 높이 평가합니다.
  • It's important to appreciate talent in all its forms. — 모든 형태의 재능을 인정하는 것이 중요합니다.
  • My boss always appreciates my talent in organizing events. — 제 상사는 항상 행사 기획에 대한 저의 재능을 높이 평가합니다.
  • He learned to appreciate talent in others, not just his own. — 그는 자신의 재능뿐만 아니라 다른 사람들의 재능도 인정하는 법을 배웠습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] — "어프리시에이트 탤런트 인" -> "어! 풀이 시에 이트(eat) 탤런트 인!" — [스토리] — 어느 날, 천재적인 식물학자가 풀밭에 앉아 있었어요. 그런데 갑자기 풀들이 "어! 풀이 시에 이트(eat) 탤런트 인!" 하고 외치며 그의 재능을 알아보고 감탄하는 거예요. 풀들이 그의 식물학적 재능을 너무 높이 평가해서, 그를 위해 특별한 식물 요리를 대접하겠다고 난리법석을 피웠죠. — [한 줄 요약] — 풀들도 알아본 그의 재능(talent)을 어찌 높이 평가(appreciate) 안 할 수 있을까!
  • [발음 연상] — "어프리시에이트" -> "어! 뿌리 시에 이트!" — [스토리] — 한 농부가 밭에서 일하다가 "어! 뿌리 시에 이트!" 하고 외쳤어요. 알고 보니, 그가 심은 작물의 뿌리가 너무나 튼튼하고 특별한 방식으로 자라나는 것을 발견한 거죠. 그는 그 뿌리의 놀라운 생명력과 재능을 높이 평가하며, 이 뿌리 덕분에 엄청난 수확을 할 수 있을 거라고 기뻐했습니다. — [한 줄 요약] — 뿌리(root)의 재능(talent)을 어찌 높이 평가(appreciate) 안 할 수 있을까!

자주 묻는 질문

.appreciate-talent-in 단어 정보

"appreciate talent in"은 재능의 가치를 깊이 이해하고 존중하며 높이 평가한다는 의미가 강합니다. 반면 "like talent in"은 단순히 그 재능이 좋다는 감정적인 선호를 나타냅니다.

네, "appreciate skill in"도 자연스럽게 사용될 수 있습니다. "talent"는 타고난 재능에 가깝고, "skill"은 훈련을 통해 얻은 기술이나 능력에 더 가깝지만, 많은 경우 상호 교환적으로 사용될 수 있습니다.

특정 분야를 나타낼 때는 주로 "in"을 사용합니다. 예를 들어, "talent in music" (음악 재능). 하지만 특정 목적이나 능력을 강조할 때는 "for"를 쓸 수도 있습니다. 예를 들어, "talent for problem-solving" (문제 해결 능력).

주로 다른 사람의 능력이나 기여를 칭찬하거나 인정할 때 사용됩니다. 직장, 학교, 예술 분야 등 다양한 맥락에서 긍정적인 평가를 전달할 때 유용합니다.

appreciate-talent-in 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.