📖a-once-in-a-lifetime-chance

일생일대의 기회, 평생에 한 번뿐인 기회

13
검색 횟수
기타

a-once-in-a-lifetime-chance 이 단어가 뭔가요?

A-once-in-a-lifetime-chance는 평생에 단 한 번밖에 오지 않을 정도로 매우 특별하고 귀한 기회를 의미하는 표현입니다. 주로 인생을 바꿀 만한 중요한 사건이나 다시는 오지 않을 좋은 제안을 묘사할 때 사용합니다. 이 표현은 단순히 '좋은 기회'를 넘어, 그 희소성과 가치가 매우 높다는 점을 강조하는 수사적 의미를 담고 있습니다. 일상 대화보다는 비즈니스 제안, 중요한 결정, 혹은 매우 운이 좋은 상황을 설명할 때 자주 등장하며, 듣는 사람으로 하여금 이 기회를 놓치지 말아야 한다는 긴박감이나 중요성을 전달합니다. 비슷한 표현으로는 'a golden opportunity'가 있지만, 이 표현은 시간적 희소성(평생에 한 번)을 더 강하게 내포하고 있다는 점에서 차이가 있습니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있는 매우 유용한 관용구입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • grab a once-in-a-lifetime chance — 일생일대의 기회를 잡다
  • miss a once-in-a-lifetime chance — 평생에 한 번뿐인 기회를 놓치다
  • offer a once-in-a-lifetime chance — 일생일대의 기회를 제공하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • This job offer is a once-in-a-lifetime chance to work with the best experts in the field. — 이 일자리 제안은 업계 최고의 전문가들과 함께 일할 수 있는 일생일대의 기회입니다.
  • Don't hesitate; this is a once-in-a-lifetime chance to travel to space. — 망설이지 마세요, 이건 우주로 여행할 수 있는 평생에 한 번뿐인 기회입니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 원스 인 어 라이프타임 챈스 -> '원스(한 번) 인 어 라이프(인생) 타임(시간) 챈스' — [스토리] 인생이라는 긴 시간 속에서 딱 한 번(원스) 찾아오는 기회(챈스)를 잡으려고 100미터 달리기 선수처럼 전력 질주하는 당신의 모습을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 인생(라이프)에 딱 한 번(원스) 오는 기회(챈스)를 놓치지 마세요!
  • [발음 연상] 원스 인 어 라이프타임 챈스 -> '원스(원수)도 다시 볼 수 없는 인생의 기회' — [스토리] 평소에 앙숙이었던 원수조차도 이 기회만큼은 놓치지 말라고 조언할 정도로 엄청난 행운이 찾아왔습니다. — [한 줄 요약] 원수도 탐내는 일생일대의 기회(챈스)!

자주 묻는 질문

.a-once-in-a-lifetime-chance 단어 정보

두 표현 모두 좋은 기회를 의미하지만, a once-in-a-lifetime chance는 '시간적 희소성(평생에 한 번)'을 강조하고, a golden opportunity는 '성공 가능성이 매우 높은 좋은 조건' 자체를 강조합니다.

주로 'It is a once-in-a-lifetime chance'와 같이 보어로 쓰이거나, 'This is a once-in-a-lifetime chance to do something'의 형태로 뒤에 to 부정사를 붙여 구체적인 내용을 설명합니다.

아니요, 이 표현은 '평생에 한 번'이라는 의미를 담고 있으므로 단수형으로만 사용합니다.

a-once-in-a-lifetime-chance 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.