📖that's-uncalled-for

무례하다, 도를 넘었다, 부적절하다

25
검색 횟수
기타

that's-uncalled-for 이 단어가 뭔가요?

That's uncalled for는 상대방의 말이나 행동이 상황에 맞지 않게 무례하거나, 공격적이거나, 불필요하게 비판적일 때 사용하는 표현입니다. 직역하면 '그것은 요구되지 않았다'는 뜻이지만, 실제로는 '그런 말은 할 필요가 없었다' 혹은 '선을 넘었다'는 의미로 쓰입니다. 주로 상대방이 나에게 상처를 주는 말을 했거나, 예의 없는 행동을 했을 때 이를 지적하며 방어하거나 불쾌함을 표현할 때 사용합니다. 'That was uncalled for'라고 과거형으로 쓰기도 하며, 이는 이미 벌어진 일에 대해 비판할 때 더 자주 쓰입니다. 비슷한 표현인 'That's rude'보다 조금 더 격식 있고 상황의 부적절함을 강조하는 뉘앙스를 가집니다. 공적인 자리나 친구 사이에서 모두 사용할 수 있지만, 상대방의 무례함을 단호하게 짚고 넘어갈 때 매우 효과적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • say something uncalled for — 무례한 말을 하다
  • completely uncalled for — 완전히 도를 넘은
  • a bit uncalled for — 다소 무례한

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I think your comment about my family was uncalled for. — 우리 가족에 대한 당신의 언급은 도를 넘었다고 생각해요.
  • That remark was totally uncalled for, and I would like an apology. — 그 발언은 정말 부적절했으니 사과받고 싶네요.
  • He shouted at her in public, which was completely uncalled for. — 그는 사람들 앞에서 그녀에게 소리를 질렀는데, 정말 무례한 행동이었어요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 언콜드 포 -> '언(언제) 콜드(콜드/차갑게) 포(포기해)' — [스토리] 친구가 갑자기 나에게 '너는 재능이 없으니 포기해'라고 차갑게 말합니다. 나는 너무 당황해서 '언제 콜드하게 포기하라고 했어? 그건 너무 무례하잖아!'라고 외칩니다. — [한 줄 요약] 언제 차갑게 포기하래? 그건 너무 무례해(Uncalled for)!
  • [발음 연상] 언콜드 포 -> '언(언제) 콜드(콜드/감기) 포(포함해서)' — [스토리] 내가 감기에 걸려 아픈데, 동료가 '너는 일도 못 하면서 감기까지 걸렸냐'고 비아냥거립니다. 나는 '내 감기까지 포함해서 비난하다니, 그건 정말 선 넘었어!'라고 말합니다. — [한 줄 요약] 내 감기까지 포함해서 비난하다니, 그건 너무 무례해(Uncalled for)!

자주 묻는 질문

.that's-uncalled-for 단어 정보

That's rude는 상대의 태도가 무례할 때 쓰는 일반적인 표현이고, That's uncalled for는 상대의 말이나 행동이 '상황상 전혀 할 필요가 없었는데 굳이 했다'는 부적절함에 더 초점을 맞춥니다.

네, 이미 상대방이 무례한 말을 내뱉은 직후에 그 상황을 지적하는 경우가 많기 때문에 과거형인 'That was uncalled for'가 더 자주 사용됩니다.

네, 친구가 선을 넘는 농담을 하거나 무례하게 굴 때 'Hey, that's uncalled for!'라고 하면 진지하게 불쾌함을 표현할 수 있습니다.

that's-uncalled-for 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.