📖i-m-not-certain

확신이 없다, 잘 모르겠다

21
검색 횟수
기타

i-m-not-certain 이 단어가 뭔가요?

I'm not certain은 상대방의 질문이나 상황에 대해 확신이 없거나 정확한 정보를 알지 못할 때 사용하는 정중하고 격식 있는 표현입니다. 단순히 I don't know라고 말하는 것보다 훨씬 부드럽고 세련된 느낌을 주며, 비즈니스 상황이나 처음 보는 사람과의 대화에서 자신의 무지를 완곡하게 표현할 때 매우 유용합니다. 이 표현은 I'm not sure와 거의 같은 의미로 쓰이지만, certain이라는 단어가 주는 어감 때문에 조금 더 격식 있고 신중한 태도를 보여줍니다. 상대방에게 정보를 제공할 수 없음을 알릴 때 뒤에 but I can check for you와 같은 문장을 덧붙이면 훨씬 더 협조적인 인상을 줄 수 있습니다. 일상 회화에서는 물론이고, 이메일이나 공식적인 자리에서도 자주 사용되는 필수적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • I'm not certain about that — 그것에 대해서는 확신이 없어요
  • I'm not certain if — ~인지 확실하지 않아요
  • I'm not certain whether — ~인지 아닌지 잘 모르겠어요

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I'm not certain if the store is open today. — 오늘 가게가 문을 열었는지 확실하지 않아요.
  • I'm not certain about the exact time of the meeting. — 회의 정확한 시간에 대해서는 잘 모르겠어요.
  • I'm not certain whether he will attend the party. — 그가 파티에 참석할지 확실하지 않아요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 아임 낫 써튼 -> '아임 낫 썰어둔' — [스토리] 요리사가 스테이크를 썰다가 손님에게 물었습니다. '이거 다 썰어드릴까요?' 그러자 손님이 당황하며 '아임 낫 썰어둔(I'm not certain)! 아직 덜 익은 것 같아서 확신이 안 서요!'라고 대답했습니다. — [한 줄 요약] 덜 익어서 썰어두기(certain)엔 확신이 안 서요!
  • [발음 연상] 아임 낫 써튼 -> '아임 낫 썰어둔' — [스토리] 김밥을 썰어야 하는데 칼이 너무 무뎌서 김밥이 다 터질 것 같습니다. 주인이 '이거 썰어둘까요?' 묻자 알바생이 '아임 낫 썰어둔! 썰었다가 다 터지면 어떡해요, 확신이 없어요!'라고 외칩니다. — [한 줄 요약] 썰어두기(certain)엔 확신이 없으니 그냥 두세요!

자주 묻는 질문

.i-m-not-certain 단어 정보

의미는 거의 같지만, I'm not certain이 조금 더 격식 있고 진지한 느낌을 줍니다. 일상적인 대화에서는 I'm not sure를 더 자주 사용합니다.

네, I don't know는 다소 직설적이고 무뚝뚝하게 들릴 수 있습니다. I'm not certain을 사용하면 훨씬 더 정중하고 부드러운 인상을 줍니다.

about + 명사, if + 주어 + 동사, whether + 주어 + 동사 등을 사용하여 무엇에 대해 확신이 없는지 구체적으로 설명할 수 있습니다.

i-m-not-certain 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.