📖would-be-glad-to

기꺼이 ~하다, ~하게 되어 기쁘다

14
검색 횟수
기타

would-be-glad-to 이 단어가 뭔가요?

Would be glad to는 상대방의 부탁이나 제안에 대해 기쁜 마음으로 응하거나 도움을 주겠다는 의사를 밝힐 때 사용하는 정중하고 세련된 표현입니다. 단순히 '할 것이다'라는 미래의 의지를 넘어, 상대방을 돕는 행위 자체가 나에게도 기쁨이 된다는 긍정적인 태도를 내포하고 있습니다. 주로 비즈니스 이메일이나 격식 있는 대화에서 상대의 요청을 수락할 때 자주 쓰이며, 'I would be glad to help you'와 같이 뒤에 동사원형을 붙여 사용합니다. 'I will'보다 훨씬 부드럽고 친절한 느낌을 주기 때문에 서비스직이나 협업 상황에서 매우 유용합니다. 비슷한 표현인 'I would be happy to'와 거의 동일한 의미로 쓰이지만, 'glad'는 조금 더 차분하고 정중한 느낌을 줍니다. 상대방에게 호의를 베풀 때 이 표현을 사용하면 훨씬 더 전문적이고 협조적인 인상을 줄 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • would be glad to help — 기꺼이 도와드리겠습니다
  • would be glad to assist — 기꺼이 지원해 드리겠습니다
  • would be glad to provide — 기꺼이 제공해 드리겠습니다
  • would be glad to meet — 기꺼이 만나 뵙겠습니다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I would be glad to answer any questions you may have. — 궁금하신 점이 있다면 무엇이든 기꺼이 답변해 드리겠습니다.
  • We would be glad to send you a sample of our product. — 저희 제품 샘플을 기꺼이 보내드리겠습니다.
  • I would be glad to assist you with your project. — 당신의 프로젝트를 기꺼이 도와드리고 싶습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '우드 비 글래드 투' -> '우드(나무) 비(비)가 오면 글래드(glad, 기쁜) 투(두) 배!' — [스토리] 비가 오면 나무들이 쑥쑥 자라나서 기분이 두 배로 좋아진대요. 그래서 나무들이 비를 맞으며 기꺼이 춤을 춰요. — [한 줄 요약] 비가 오면 나무가 기꺼이(glad) 춤을 춰요!
  • [발음 연상] '우드 비 글래드 투' -> '우드(Would) 비(be) 글래드(glad) 투(투덜대지 않고)!' — [스토리] 투덜대지 않고(투) 기쁘게(glad) 도와주겠다고 말하는 사람을 보면, 나무(wood)처럼 든든한 마음이 들어요. — [한 줄 요약] 투덜대지 않고 기꺼이(glad) 도와줄게!

자주 묻는 질문

.would-be-glad-to 단어 정보

I will은 단순히 '하겠다'는 의지이지만, would be glad to는 '기쁜 마음으로 하겠다'는 정중하고 친절한 태도를 강조합니다.

의미상 거의 차이가 없으며 둘 다 매우 정중한 표현입니다. happy가 조금 더 밝고 적극적인 느낌이라면, glad는 차분하고 정중한 느낌을 줍니다.

네, 맞습니다. would be glad to 뒤에는 반드시 동사원형을 사용하여 어떤 행동을 기꺼이 할 것인지 구체적으로 명시해야 합니다.

would-be-glad-to 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.