That's not true는 상대방의 말이나 주장, 혹은 특정 상황이 사실과 다르다는 것을 지적할 때 사용하는 매우 흔하고 직접적인 표현입니다. 한국어로는 '그건 사실이 아니야', '그건 틀렸어', '거짓말이야' 정도로 번역할 수 있습니다. 이 표현은 단순히 사실 관계를 바로잡을 때뿐만 아니라, 상대방의 의견에 강하게 반대하거나 오해를 풀고 싶을 때도 사용됩니다. 다만, 이 표현은 매우 직설적이기 때문에 상황에 따라 상대방에게 무례하게 들릴 위험이 있습니다. 격식 있는 자리에서는 'I'm afraid that's not quite accurate'와 같이 완곡한 표현을 사용하는 것이 좋습니다. 친구나 가까운 사이에서는 자연스럽게 쓰이지만, 비즈니스나 공식적인 자리에서는 상대의 기분을 상하게 할 수 있으므로 주의가 필요합니다. 'That's a lie'와 비교하면 'That's not true'는 상대방의 의도적인 거짓말보다는 정보의 오류를 지적하는 뉘앙스가 조금 더 강합니다.