Running-on-empty는 연료가 거의 떨어진 자동차가 멈추기 직전까지 아슬아슬하게 달리는 모습에서 유래한 표현으로, 사람의 체력이나 정신력이 한계에 다다라 더 이상 버티기 힘든 상태를 비유적으로 나타냅니다. 일상생활에서 매우 피곤하거나, 마감 기한에 쫓겨 에너지를 모두 소진했을 때 자주 사용합니다. 단순히 피곤하다는 표현인 tired보다 훨씬 더 강한 느낌을 주며, '마지막 남은 힘까지 쥐어짜 내어 간신히 버티고 있다'는 뉘앙스가 강합니다. 비즈니스 환경에서는 업무 과부하로 인해 더 이상 생산성을 내기 어려운 상태를 묘사할 때 쓰이며, 일상에서는 밤샘 공부나 과도한 일정 후의 탈진 상태를 말할 때 적합합니다. 이 표현은 주로 be 동사와 함께 사용하여 'I am running on empty'와 같이 현재의 상태를 강조하는 데 쓰입니다.