📖prepare-for-the-worst

최악의 상황에 대비하다, 만일의 사태를 준비하다

2
검색 횟수
기타

prepare-for-the-worst 이 단어가 뭔가요?

Prepare for the worst는 '최악의 상황을 가정하고 미리 대비하다'라는 뜻을 가진 관용구입니다. 이 표현은 단순히 걱정하는 것을 넘어, 발생할 수 있는 가장 나쁜 시나리오를 염두에 두고 실질적인 계획을 세우거나 마음의 준비를 할 때 사용합니다. 일상적인 대화뿐만 아니라 비즈니스, 재난 관리, 건강 문제 등 다양한 상황에서 쓰이며, 주로 'Hope for the best, but prepare for the worst(최선을 바라되 최악에 대비하라)'라는 격언과 함께 자주 등장합니다. 비슷한 표현인 'expect the worst'가 단순히 나쁜 일이 일어날 것이라고 예상하는 수동적인 태도라면, 'prepare for the worst'는 그 상황을 극복하기 위해 구체적인 행동을 취한다는 능동적인 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있는 매우 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • prepare for the worst case scenario — 최악의 시나리오에 대비하다
  • always prepare for the worst — 항상 만일의 사태를 대비하다
  • need to prepare for the worst — 최악의 상황을 준비해야 한다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We should hope for the best but prepare for the worst. — 우리는 최선을 바라되 최악의 상황에 대비해야 합니다.
  • The company is preparing for the worst as the market crashes. — 시장이 붕괴되면서 회사는 최악의 상황에 대비하고 있습니다.
  • It is better to prepare for the worst than to be caught off guard. — 방심하는 것보다 최악의 상황에 대비하는 것이 더 낫습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 프리페어 포 더 워스트 -> '풀이 페어(패어) 포도 워스트(워스트)' — [스토리] 정원사가 포도밭에서 '풀이 패어' 나간 것을 보고 '포도'가 '워스트(최악)' 상태가 될까 봐 미리 울타리를 치고 대비하고 있어요. — [한 줄 요약] 풀이 패어 포도가 워스트 될까 봐 미리 대비(prepare)해요!
  • [발음 연상] 프리페어 포 더 워스트 -> '프리(Free) 페어(Pair) 포도 워스트' — [스토리] 공짜(Free)로 포도 두 송이(Pair)를 받았는데, 이게 최악(Worst)의 상태로 썩어갈까 봐 냉장고에 넣고 미리 대비하는 모습이에요. — [한 줄 요약] 공짜 포도 두 송이, 최악 될까 봐 미리 대비해요!

자주 묻는 질문

.prepare-for-the-worst 단어 정보

Expect the worst는 나쁜 일이 일어날 것이라고 '예상'하는 마음가짐에 가깝고, Prepare for the worst는 그 상황을 해결하기 위해 '행동'을 취한다는 차이가 있습니다.

네, 매우 적절합니다. 위기 관리나 프로젝트 계획 단계에서 리스크를 관리한다는 의미로 자주 사용되는 전문적인 표현입니다.

주로 'We need to prepare for the worst'와 같이 동사구로 사용하거나, 'Prepare for the worst case'처럼 목적어를 붙여서 사용합니다.

prepare-for-the-worst 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.